Phrases that contain the word "s’ils" in the category "general"
Les reproches sanglants da sa mère ont forcé Claudine à quitter le nid familial.
Образливі докори матері змусили Клодін покинути родинне гніздо.
les résultats seront annoncés publiquement le 14 octobre
результати буде оголошено публічно 14 жовтня
les rois se succèdent
королі слідують один за одним
les sept coalitions des puissances européennes contre la Révolution française et Napoléon 1er
сім антифранцузьких коаліцій проти Французької революції та Наполеона І
les services de la ville
комунальні послуги у місті
les stars de la politique
знамениті політики
Les statistiques sur nos nouveaux projets avaient démontré leur efficacité.
Статистичні дані щодо наших нових проектів виявляють їхню дієвість.
les témoins doivent présenter leur citation au tribunal
свідки повинні свідчити в суді
Les trois autres équipes sont dans leur secteur respectif.
Три інші команди знаходяться у відповідних секторах.
Les Ukrainiens préparent douze plats traditionnels pour le réveillon.
На Святвечір українці готують дванадцять традиційних страв.
les villes et les villages
міста та села
Les voleurs ont tout pris dans le magasin de Daniel.
Злодії забрали все з магазину Даніеля.
les volontaires partant aux villages reculés dans les montagnes ont pour mission de libérer les habitants des chaînes de l’ignorance
завдання волонтерів у високогірних селах полягає у звільненні населення від пут невігластва
Les yeux de Colette sont clairs comme le jour.
Очі Колетт чисті, як кришталь.
l’escroc qui se respecte ne sera jamais pris la main dans le sac
усякий шахрай, який себе поважає, ніколи не дасть себе піймати на гарячому
l’État se réserve le droit exclusif de vendre le sucre
держава володіє монополією (виключним правом) на торгівлю цукром
leur amour difficile et sinistre alimente le génie de cet écrivain
важкі та зловіщі стосунки живлять геній цього писменника
leur civilisation est en train de se détruire elle-même
їхня цивілізація згасає сама собою
Leur décision loufoque de déménager en Afrique m’a surpris.
Їхнє дивне рішення переїхати до Африки мене здивувало.
Leur voyage dans les forêts tropicales était une aventure dangereuse.
Їхня подорож у тропічні ліси була ризикованою авантюрою.
L’héritage des parents a permis à Mathias se consacrer à la littérature.
Спадок батьків дозволив Матіасу присвятити себе літературі.
l’horreur glace le sang dans les veines
від страху кров у жилах леденіє
lis attentivement le paragraphe et fais un petit résumé, s’il te plaît
прочитай уважно абзац та перекажи його, будь ласка
logiquement, tout devrait s’arranger entre nous au bout d’une semaine
взагалі між нами повинно все налагодитися за тиждень
Loin que ce choix soit le sien, elle a pleuré toute la nuit avant les fiançailles.
Це зовсім не її вибір, вона проплакала цілу ніч перед заручинами.
longtemps plus tard elle m’a appelé, j’étais déjà marié
вже пізніше вона мені зателефонувала, тоді я був одружений
Ma fille m’inquiète sérieusement les derniers temps.
Віднедавна дочка сильно мене непокоїть.
Ma grand-mère m’avait appris à respecter les objets domestiques.
Бабуся навчила мене шанувати хатні речі.
ma mère s’est sentie mal quand elle est tombée sur cette video
моїй мамі аж недобре стало, коли вона натрапила на це відео
mais il t’aime à perdre la raison
та він закоханий в тебе до нестями
Mais où sont mes lunettes ? Je les aurai perdues.
Де ж мої окуляри? Напевно, я їх загубив.
mais tu m’as dit qu’il était prématuré
ти ж мені сказала, що він недоношений
Malgré le calme provisoire de la mer, le capitaine a dit de se préparer pour le pire.
Незважаючи на тимчасовий спокій моря, капітан сказав готуватися до найгіршого.
Malgré les efforts de la police les voleurs ont pu s’enfuir.
Незважаючи на зусилля поліції, злодіям вдалося втекти.
malgré les soins, il s’affaiblissait
він слабнув, хоч його і лікували
Marc peut tout sur les actions d’Anna car elle l’aime fort.
Марк має цілковиту владу над діями Анни, бо вона його дуже кохає.
Martine se vantait de sa pitoyable bibliothèque devant ses camarades de groupe à la première occasion.
Мартіна хвасталася своєю нікчемною бібліотекою перед одногрупниками за першої ж нагоди.
Maysa n’a pas eu le temps pour traverser toute la route, alors elle s’est arrêtée sur le refuge.
Маїза не встигла перейти дорогу повністю, тому зупинилася на острівку безпеки.
Mes chers collègues, vivont en harmonie, s’il vous plaît !
Дорогі колеги, живімо мирно, будь ласка!
Mes collègues vont se reposer et moi, je reste sur le poste pour Noël.
На Різдво мої колеги відпочиватимуть, а я працюватиму.
mes premières années dont je me souviens, le temps s’avançait insensiblement, j’avais l’impression d’être là avant la naissance de mes parents, ma grand-mère
у перші роки життя, про які у мене залишилися спогади, час сунув спокволу, мені здавалося, що й на світ я з’явилася до народження батьків, бабусі
Mia s’est dévouée à son art au point d’oublier qu’elle a une famille.
Мія віддалася своєму мистецтву настільки, що забула про сім’ю.
Mon amour, je t’aime plus que tout au monde.
Мій коханий, я люблю тебе понад усе.
mon chef m’a convoqué dans son bureau à quatorze heures demain, ça donne froid dans le dos
страх бере, як згадаю, що керівник мене викликав до кабінету завтра о другій
mon chéri, je t’écrirai une longue lettre demain
коханий мій, завтра я напишу тобі великого листа
mon fils est un ami des bêtes, il emmène tous les chats abandonnés à la maison
син так любить тварин, що підбирає всіх безпритульних котів і несе додому
Mon futur mari m’a conquis en réalisant mon souhait le plus grand.
Мій майбутній чоловік підкорив мене, виконавши моє найбільше бажання.
Nathalie s’est enfoncée dans la vallée depuis le depart de sa sœur.
Після від’їзду сестри Наталі загрузла в депресії.
ne les laissons pas semer le doute entre nous
не дамо їм посіяти розбрат між нами
ne lis pas dans le noir, tu vas t’abîmer les yeux !
не читай в темноті, зіпсуєш зір!