Grammar
Linguistic Advice
Ukrainian
French
Italian
Dictionaries
Conjugation and Declension
Make Words from Letters
Words Ending with...
Crossword Solver
Number Spelling
Convert Money Amounts into Words
References generator
Phrases that contain the words "à la..." in the category "idioms"
prendre de la graisse
поправля́тися
prendre de la graisse
розроста́тися
prendre de la graisse
то́вщати
prendre de la graisse
товсті́ти
prendre de la graisse
товсті́шати
prendre de la hauteur
дивитися на ситуацію в цілому
prendre de la lecture
принести з собою щось почитати
prendre de la vitesse
набирати швидкість
prendre la voiture de Saint-Crépin
іти пішки
prendre le lièvre au collet (au corps)
брати (хапати) бика (вола) за роги
prendre le lièvre au collet (au corps)
ловити вовка за вуха
prendre le mors aux dents
важким духом дихати
prendre le mors aux dents
гні́ватися
prendre le mors aux dents
з опалом братися за роботу
prendre le mors aux dents
загуля́ти
prendre le mors aux dents
закусити вудила
prendre le mors aux dents
се́рдитися
prendre le mors aux dents
скипа́ти
prendre (trouver) le lièvre au gîte
захопити розполохом
(
кого
)
prendre (trouver) le lièvre au gîte
зненацька (несподівано) застукати (заскочити)
(
кого
)
prendre (trouver) l’oiseau (la pie) au nid
застати когось зненацька
publier les bans (de mariage)
оголосити про шлюб
quand les poules auront des dents
на кінський великдень
quand les poules auront des dents
на Миколи та й ніколи
quand les poules auront des dents
на Юрія, як рак свисне
quand les poules auront des dents
як виросте трава на помості
quand les poules auront des dents
як дві неділі разом зійдуться
quand les poules auront des dents
як (коли) рак [у полі] свисне
quand les poules auront des dents
як на долоні волосся проросте (виросте)
quand les poules auront des dents
як на камені пісок зійде (кукіль уродиться)
quand les poules auront des dents
як на камені пшениця вродить
quand les poules auront des dents
як п’явка крикне
quand les poules auront des dents
як рак на горі свисне
quand les poules auront des dents
як рак на дуба вилізе та й свисне
quand les poules auront des dents
як свиня на небо гляне
quand les poules auront des dents
як сова світ уздрить
quand les poules auront des dents
як у курки зуби виростуть
qui s’obstine à mordre un caillou ne réussit qu’à se briser les dents
не бийся лобом об стіну ‒ лоб розіб’єш
qui veut noyer son chien l’accuse de la rage
хто схоче вдарити псюку, знайде дрюка
qui veut noyer son chien l’accuse de la rage
хто схоче вдарить, той кия найде
qui veut noyer son chien l’accuse de la rage
хто хоче вдарити, знайде чим
qui veut noyer son chien l’accuse de la rage
хто хоче пса вдарити, камінь найде
qui veut noyer son chien l’accuse de la rage
хто хоче пса ударити, той все патика знайде
qui veut noyer son chien l’accuse de la rage
хто хоче пса ударити, той кия знайде
qui veut noyer son chien l’accuse de la rage
як захочеш собаку вдарити, палицю знайдеш
ramener/réduire qqn à la raison
навести на розум
(кого)
ramener/réduire qqn à la raison
напоу́мляти
(кого)
ramener/réduire qqn à la raison
наставити на путь істини
(кого)
ramener/réduire qqn à la raison
обсми́кувати
(кого)
ramener/réduire qqn à la raison
оса́джувати
(кого)
1
2
3
4
5
...
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
We use cookies to improve our website's functionality.
Learn more
Ok
×
Title