Словосполучення (звороти), що містять слово «main» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
il vaut mieux tendre la main que le cou
краще попросити ради Христа, ніж відняти з-за куща
il vaut mieux tendre la main que le cou
краще протягнути руку, ніж шию
je me couperais plutôt la main
скоріше руку дам на відріз
jeux de mains, jeux de vilains
язиком клепай, а руки при собі тримай
la main dans le sac
з краденим
la main dans le sac
на гарячому
la main dans le sac
на місці злочину
la main de ma sœur dans la culotte d’un zouave
це вже ти смаленого дуба плетеш
la main d’un zouave dans la culotte de ma sœur
це вже ти смаленого дуба плетеш
la main en visière
склавши руку козирком
la main qui donne est au-dessus de celle qui reçoit
благословенна рука, яка дає
la main sur son cœur
поклавши руку на серце
laisser les mains libres
дати свободу дій
laisser les mains libres
розв’язати руки
l’argent lui fond dans les mains
у нього гроші в руках довго не затримуються
l’argent lui fond dans les mains
у нього гроші в руках так і тануть
le moineau à la main vaut mieux que la grue qui vole
близька соломка краще далекого сінця
le moineau à la main vaut mieux que la grue qui vole
краще нині горобець, а завтра голубець
le moineau à la main vaut mieux que la grue qui vole
краще синиця в жмені, ніж журавель в небі
le moineau à la main vaut mieux que la grue qui vole
краще синиця в жмені, як голуб у стрісі
le moineau à la main vaut mieux que la grue qui vole
свій борщ хоч не солоний, а ліпший, як чужа юшка
le moineau à la main vaut mieux que la grue qui vole
хоч не красне, але власне
les mains noires font le pain blanc
чорна земля білий хліб родить
les mains noires font le pain blanc
чорна нива білий хліб родить
les mains vides
без гроша
les mains vides
без копійки грошей
les mains vides
без подарунку
les mains vides
без шага грошей
les mains vides
з порожніми руками
les mains vides
ні з чим
lever la main
зама́хуватися  (на кого)
lever la main
піднімати руку  (на кого)
main de fer
владна рука
main pote
незграбне ручище
marcher la main dans la main
іти пліч-о-пліч  (з ким)
mauvaise main
поганий почерк
mes mains ne sont pas criminelles
ці руки нічого не крали
mettre la main
би́ти  (що, кого)
mettre la main
гати́ти  ([розм.]; кого, що)
mettre la main
дуба́сити  ([розм.]; кого)
mettre la main
заволодіва́ти  (чим)
mettre la main
заполоня́ти  (що)
mettre la main
захо́плювати  (що)
mettre la main
знахо́дити  (що)
mettre la main
лупцюва́ти  ([розм.]; кого)
mettre la main
напада́ти  (на кого)
mettre la main
підко́рювати  (кого, що)
mettre la main
привла́снювати  (що)
mettre la main à la pâte
докинути свою лепту
mettre la main à la pâte
самому братися за роботу