qu’est-ce qu’il va faire, m’abreuver jusqu’à la mort ?
|
|
і що він зробить, напоїть мене до смерті?
|
Rares sont ceux qui sont prêts à se dévouer pour les autres.
|
|
Мало є тих, хто готові пожертвувати собою заради інших
|
rassure-toi, on t’écoute rarement
|
|
якщо тебе це втішить, то скажу, що слухаємо тебе ми мало
|
Rebecca s’entend bien avec tout le monde grâce à son caractère placide.
|
|
Ребекка добре ладнає з усіма завдяки своєму спокійному характеру.
|
remède pour les hémorroïdes
|
|
ліки від геморою
|
renverser tous les obstacles
|
|
подолати всі перешкоди
|
respecter les traditions de ses parents
|
|
дотримуватися батьківських традицій
|
rester froid devant les avances de qqn
|
|
залишатися байдужим до залицянь
|
rôle de l’induction dans les sciences expérimentales
|
|
роль індукції у експериментальних дослідженнях
|
Sa conduite leste a étonné les invités.
|
|
Його безцеремонна поведінка здивувала гостей.
|
Sa fille avenante attirait les regards de tous les présents.
|
|
Його миловидна донька притягувала погляди усіх присутніх.
|
sa liberté m’a séduit, je n’aurais pas imaginé me marier avec une femme de mon milieu
|
|
мене полонила її воля, я вже й уявити собі не міг одружитися з людиною, рівною мені
|
Sa vue obtuse à cause des médicaments l’empêchait de voir où elle se trouvait.
|
|
Її зір, притуплений ліками, не давав побачити, де вона знаходилася.
|
sa vue s’affaiblit
|
|
в нього падає зір
|
s’abaisser
|
|
зме́ншуватися
|
s’abaisser
|
|
зни́жуватися
|
s’abaisser
|
|
знижа́тися
|
s’abaisser
|
|
опуска́тися
(до чого)
|
s’abaisser
|
|
па́дати
|
s’abaisser
|
|
пони́жуватися
|
s’abaisser
|
|
понижа́тися
|
s’abaisser
|
|
прини́жуватися
(перед ким)
|
s’abaisser
|
|
скоро́чуватися
|
s’abaisser
|
|
спуска́тися
(до кого [удостоювати увагою людину, яку вважають за нижчу станом тощо])
|
s’abandonner
|
|
віддава́тися
(кому, чому)
|
s’abandonner
|
|
піддава́тися
(кому, чому)
|
s’abandonner
|
|
поклада́тися
(на кого, що)
|
s’abandonner
|
|
розсла́блюватися
|
s’abandonner
|
|
розслабля́тися
|
s’abandonner à Dieu
|
|
покладатися на Бога
|
s’abandonner à la colère
|
|
віддатися гніву
|
s’abandonner à la miséricorde divine
|
|
віддатися на милість господню
|
s’abattre
|
|
вали́тися
|
s’abattre
|
|
ки́датися
(на кого, що)
|
s’abattre
|
|
нава́люватися
(на кого, що)
|
s’abêtir
|
|
дурні́ти
|
s’abêtir
|
|
тупі́ти
|
s’abîmer
|
|
вали́тися
|
s’abîmer
|
|
порина́ти
|
s’abîmer
|
|
прова́люватися
|
s’abîmer
|
|
псува́тися
|
s’abîmer
|
|
псувати собі
|
s’abonner
|
|
абонува́ти
|
s’abonner
|
|
передпла́чувати
(що)
|
s’abonnir
|
|
змінюватися на краще
|
s’abonnir
|
|
кра́щати
|
s’aboucher
|
|
домовля́тися
(з ким)
|
s’abouter
|
|
зближа́тися
(з ким)
|
s’abreuver
|
|
живи́тися
|
s’abreuver
|
|
пи́ти
(що, з чого)
|