a sight for sore eyes
|
|
розрада для очей
|
And what do you know? He turned up the following evening and asked for forgiveness!
|
|
І що ти думаєш? Він з’явився наступного вечора і просив пробачення!
|
are you eating for England, Ben?
|
|
ти їси за усіх родичів, Бене?
|
ask, cry etc. for the moon
|
|
просити про неможливе
|
ask for it
|
|
заслуго́вувати
(на щось погане)
|
be for the chop/get the chop
|
|
закриватися чи припиняти роботу [незабаром]
|
be for the chop/get the chop
|
|
[ймовірно] втрачати роботу або посаду
|
[be] like turkeys voting for Christmas
|
|
заганяти себе самого до скрутного становища
|
[be] like turkeys voting for Christmas
|
|
рубати гілку, на якій сидиш
|
be on the hook for
(sth)
|
|
бути відповідальним за
(що)
(у фінансових контекстах)
|
be riding/heading for a fall
|
|
грати(ся) з вогнем
|
be riding/heading for a fall
|
|
самому собі копати яму
|
be taken for a ride
|
|
бути ошуканим
|
be/get too big for one’s boots
|
|
брати про себе [високу] думку
|
be/get too big for one’s boots
|
|
дерти/задерти носа
|
be/get too big for one’s boots
|
|
кирпу гнути
|
be/get too big for one’s boots
|
|
скласти [надто] високу думку про себе
|
be/get too big for one’s boots
|
|
чва́нитися
|
big up [to/for] sb
|
|
уживається, щоб похвалити когось
|
can’t do sth for toffee
|
|
зовсім не вміти
|
do sth for one’s country (or England etc.)
|
|
вживається, щоб сказати, що хтось робить щось з великим ентузіазмом, невтомно
|
for a start
|
|
для початку
|
for all the world as if/as though/like
|
|
один в один як
|
for all the world as if/as though/like
|
|
точно як
|
for all you care (he, she cares)
|
|
тобі (йому, їй) усе одно байдуже
|
for days
|
|
у великій кількості
|
for donkey’s years
|
|
протягом довгого часу
|
for fair
|
|
остато́чно
|
for fair
|
|
по́вністю
|
for free
|
|
безопла́тний
|
for free
|
|
безпла́тний
|
for the hell of it
|
|
щоб повеселитися
|
for the life of me
|
|
хоч убий (заріж)
|
get a bigger/better etc bang for one’s buck
|
|
отримувати щось краще чи цінніше, ніж за що було заплачено чи до чого були докладені зусилля
|
get/have the hots for
|
|
вважати сексуально привабливим
(кого)
|
get/have the hots for
|
|
хоті́ти
(кого)
|
give sb what for
(sb)
|
|
вси́пати
(кому)
|
give sb what for
(sb)
|
|
дати (завдати) гарту (чосу, хлосту, хлости, нагінки, натруски, перегону)
(кому)
|
give sb what for
(sb)
|
|
дати прочуханки (прочухана)
(кому)
|
give sb what for
|
|
перегнати через (на) гречку
(кого)
|
good-for-nothing
|
|
ле́дарка (ж.)
|
good-for-nothing
|
|
ліни́вий
|
have a thing for
|
|
дуже любити
|
have [got] it in for
(sb)
|
|
бажати зла
(кому)
|
have [got] it in for
|
|
ставитися вороже
(до кого)
|
have it in for
(sb)
|
|
хотіти ранити чи критикувати
(кого)
|
have no use for
(sb, sth)
|
|
не любити
(кого, чого)
|
have no use for
(sth)
|
|
не мати бажання чимсь займатися
|
have no use for
(sb, sth)
|
|
не мати терпіння до
(кого, чого)
|
have no use for
(sb, sth)
|
|
не поважати
(кого, чого)
|