Словосполучення (звороти), що містять слово «delle» у категорії «переносне значення»
persona di mezza tacca
посере́дність (ж.)
persona di mezza taglia
пересічна людина
ridare / restituire / rendere la vita
повертати (повернути) до життя  (кого)
ridare / restituire / rendere la vita
повертати (повернути) життя  (кому)
ridurre al silenzio
вбива́ти  (кого)
ridurre al silenzio
відбирати життя  (у кого)
ridurre al silenzio
вкорочувати віку  (кому)
ridurre al silenzio
заподіювати смерть  (кому)
ridurre al silenzio
зганяти зі світу  (кого)
ridurre al silenzio
позбавляти життя  (кого)
ridurre al silenzio
убива́ти  (кого)
rinunciare al mondo
піти в монастир
saggiare il terreno
зондувати ґрунт
saggiare il terreno
спитувати ґрунт
seguire i passi (di qd)
іти чиїм слідом (слідом за ким)
seguire i passi (di qd)
іти́ (за ким, чим)
seguire i passi (di qd)
наслі́дувати (кого, що)
seguire i passi (di qd)
робити робом (чиїм)
seguire i passi (di qd)
у сліди уступати (кому)
seguire le orme (di qd)
іти чиїм слідом (слідом за ким)
seguire le orme (di qd)
наслі́дувати (кого, що)
seguire le orme (di qd)
робити робом (чиїм)
seguire le orme (di qd)
у сліди уступати (кому)
tastare il terreno
зондувати ґрунт
tastare il terreno
спитувати ґрунт
tondo come l’O di Giotto
безпросвітний туман
tondo come l’O di Giotto
бовдур бовдуром
tondo come l’O di Giotto
від світа дурень
tondo come l’O di Giotto
дурень дурнем
tondo come l’O di Giotto
дурна (слабка, капустяна) голова
tondo come l’O di Giotto
дурний ‒ далі нікуди
tondo come l’O di Giotto
дурний, аж крутиться
tondo come l’O di Giotto
дурний, аж світиться
tondo come l’O di Giotto
дурний, хоч об дорогу вдар
tondo come l’O di Giotto
дурний, як вівця (як баран, як цап, як кіт)
tondo come l’O di Giotto
дурний, як [драний] чобіт (як постіл)
tondo come l’O di Giotto
дурний як [сосновий] пень (як довбня, як колода, як кіл у плоті, як чіп, як ціп, як сак, як ступа, як путо)
tondo come l’O di Giotto
кругом дурень
tondo come l’O di Giotto
мідний лоб
tondo come l’O di Giotto
несосвітенний (непроторенний, заплішений, набитий, безнадійний) дурень
tondo come l’O di Giotto
пуста макітра  (у кого)
tondo come l’O di Giotto
розумний: решетом у воді зірки ловить
tondo come l’O di Giotto
розумний, як Соломонів патинок
tondo come l’O di Giotto
розумний, як Федькова кобила
tondo come l’O di Giotto
розуму ані ложки  (у кого)
tondo come l’O di Giotto
розуму в голові ні на макове зерня (ні на мачину)  (у кого)
tondo come l’O di Giotto
такого дурня пошукати
tondo come l’O di Giotto
тричі дурень
tondo come l’O di Giotto
туман туманом
tondo come l’O di Giotto
ума ні з шило нема  (у кого)