Словосполучення (звороти), що містять слово «della vita» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
mancar di vita
піти до Бога вівці пасти  ([жарт.])
mancar di vita
піти з життя (в могилу, від нас)
mancar di vita
піти (одійти) на спокій (до спокою)  ([уроч.])
mancar di vita
піти (полетіти) до праотців
mancar di vita
покинути світ  ([літ.])
mancar di vita
поме́рти
mancar di vita
пуститися духу
mancar di vita
скона́ти
mancar di vita
спочити навіки  ([уроч.])
mancar di vita
спустити дух
mancar di vita
ступити в Божу путь
mancar di vita
уме́рти
metterci (o rimetterci) la vita
зложити голову
metterci (o rimetterci) la vita
кістьми полягти (лягти)
metterci (o rimetterci) la vita
наложити душею
metterci (o rimetterci) la vita
наложити (накласти, лягти) головою
metterci (o rimetterci) la vita
покласти (зложити) життя
metterci (o rimetterci) la vita
трупом лягти
mettere a rischio / a repentaglio la vita
ризикувати життям
ne va della vita (o [ant.] la vita)
життя на кону
ne va della vita (o [ant.] la vita)
життя під загрозою
nell’altra vita si vive senza pericolo della vita
життя після смерті не має небезпек життя
non dare segni di vita
не подавати ознак життя
non dare segni di vita
не працювати  (про прилад, механізм тощо)
non poter la vita
не могти втриматися у певному положенні
non poter la vita
не триматися на ногах
non volerne la vita
ненавидіти з усієї (з цілої) душі  (кого)
non volerne la vita
усіма фібрами душі ненавидіти  (кого)
non volerne la vita
цілою істотою ненавидіти  (кого)
ottenere qc a prezzo della vita
отримати щось ціною життя
passare di (questa, presente) vita
визіхнути (визівнути) духа
passare di (questa, presente) vita
витягти (витягнути, протягнути, відкинути і т. ін.) ноги
passare di (questa, presente) vita
віддавати (віддати) богові (богу) душу
passare di (questa, presente) vita
відійти у вічність (у довічний сон)  ([уроч.])
passare di (questa, presente) vita
відійти у небуття  ([уроч.])
passare di (questa, presente) vita
відійти́
passare di (questa, presente) vita
вме́рти
passare di (questa, presente) vita
до свого берега причалити  ([заст.])
passare di (questa, presente) vita
дуба дати (врізати)
passare di (questa, presente) vita
дутеля з’їсти (із’їсти)
passare di (questa, presente) vita
задерти ноги
passare di (questa, presente) vita
зажити смерті
passare di (questa, presente) vita
закрити (заплющити, замкнути і т. ін.) очі
passare di (questa, presente) vita
заснути навіки (довіку, вічним сном)  ([уроч.])
passare di (questa, presente) vita
лягти в землю (труну, домовину, гріб, яму, могилу)
passare di (questa, presente) vita
лягти на лаву
passare di (questa, presente) vita
не топтати [вже] рясту
passare di (questa, presente) vita
переступити (піти, переставитися) на той світ
passare di (questa, presente) vita
піти до Бога вівці пасти  ([жарт.])
passare di (questa, presente) vita
піти з життя (в могилу, від нас)