Словосполучення (звороти), що містять слово «au» у категорії «загальна лексика»
Marc a dit à Mia qu’il l’aimait et l’a couverte d’une pluie de baisers.
Марк зізнався Мії в коханні та вкрив її поцілунками.
Marcel n’a pas pu résister à la tentation d’embrasser son employée qu’il amait depuis longtemps.
Марсель не зміг встояти перед спокусою поцілувати свою працівницю, в яку вже давно був закоханий.
marcher à pas tardifs
йти розміреним кроком
Marie a énormément changé, depuis la rentrée
Марія сильно змінилась з нового навчального року
Marie a levé ses dernières hésitations.
Марія розвіяла останні його побоювання.
Marie a réfugié son amie expulsée de chez elle en plein hiver.
Марі прихистила свою подругу, яку виселили з дому посеред зими.
marquer des bœufs au fer rouge
клеймувати биків
Martine se vantait de sa pitoyable bibliothèque devant ses camarades de groupe à la première occasion.
Мартіна хвасталася своєю нікчемною бібліотекою перед одногрупниками за першої ж нагоди.
matières à option dans le programme
курси на вибір в навчальному плані
Maureen a le pouvoir de prédire le futur.
Морін має дар передбачати майбутнє.
Maysa n’a pas eu le temps pour traverser toute la route, alors elle s’est arrêtée sur le refuge.
Маїза не встигла перейти дорогу повністю, тому зупинилася на острівку безпеки.
me déranger à cette heure-ci, tout de même il ne faut pas exagérer!
турбувати мене так пізно, та це переходить усі межі!
médecin à l’hôpital
лікар у шпиталі
Même quand il semblait indifférent à ma souffrance, il restait dans mon cœur.
Навіть коли здавалося, що він нечулий до моїх страждань, я тримала його образ в серці.
mener une vie conforme à ses moyens
провадити життя за своїми можливостями
mes compliments à votre mère
передавайте мої вітання матері
mes oreilles s’habitue au bruit
вуха мої привикають до шуму
mes parents sont absents jusqu’à la semaine prochaine
моїх батьків не буде до початку тижня
métier à filer
прядильна машина
mettre qqn à l’abri
сховати у затінок
mettre sa tête à la fenêtre
висунути голову надвір
mettre un chien à la chaîne
посадити собаку на ланцюг
mettre un journaliste au placard
відсторонити журналіста
mettre un œuf en plâtre pour inciter les poules à pondre
щоб квочки швидше сідали на яйця підкласти їм муляж
Mia s’est dévouée à son art au point d’oublier qu’elle a une famille.
Мія віддалася своєму мистецтву настільки, що забула про сім’ю.
Mon amour, je t’aime plus que tout au monde.
Мій коханий, я люблю тебе понад усе.
mon chef m’a convoqué dans son bureau à quatorze heures demain, ça donne froid dans le dos
страх бере, як згадаю, що керівник мене викликав до кабінету завтра о другій
mon fils est un ami des bêtes, il emmène tous les chats abandonnés à la maison
син так любить тварин, що підбирає всіх безпритульних котів і несе додому
mon frère a dix ans
моєму братові десять років
Mon futur mari m’a conquis en réalisant mon souhait le plus grand.
Мій майбутній чоловік підкорив мене, виконавши моє найбільше бажання.
Mon futur mari m’a pris par son intelligence et sa tendresse.
Мій майбутній чоловік підкорив мене своїм розумом та ніжністю.
mon joli voyage à travers la vie
моя гармонійна подорож життєвим шляхом
Mon nouveau mari est odieux à ma maman.
Мама ненавидить мого нового чоловіка.
Mon papa n’a pas pu faire cette réparation, faute des outils nécessaires.
Тато не зміг це полагодити, йому забракло необхідних матеріалів.
Mon père m’a engueulé gratuitement.
Батько задарма на мене накричав.
Mon père prend tout ce que je dis à l’envers.
Мій батько сприймає все, що я кажу, навпаки.
mon petit fils à griffonné ses dessins enfantins sur le mur
синочок мій помазав стіни своїми дитячими малюнками
mon regret d’avoir passé trois ans à la campagne
розчарування від села, після проведених там трьох років
Monsieur Poulin est riche à souhait.
Пан Пулен несказанно багатий.
monter en avion / en voiture / en (à) bicyclette
сісти на літак / у авто / на велосипед
montre à quartz
кварцовий годинник
moulin à vent
вітря́к (ч.)
Nathalia avait perdu son talisman et peu de temps après, elle a échoué à l’examen.
Наталія загубила свій талісман, а незадовго після цього провалила іспит.
Nathalie n’a littéralement plus personne dans sa vie.
У житті Наталі не залишилось абсолютно нікого.
Ne croyez pas tellement à ses histoires, y ajoute toujours du sien.
Не вірте аж так його історіям, він завжди додає щось від себе.
ne laisse pas ton chien toucher à la viande
дивись щоб твій пес не з’їв усе м’ясо
Ne parle pas à Nathan de notre soirée surprise pour Dorine, sinon il va bavarder.
Не розповідай Натанові про нашу вечірку-сюрприз для Дорін, інакше він проговориться.
Ne speede pas, on a encore une heure.
Не поспішай, у нас ще є година.
nez à y pleuvoir dedans
кирпатий ніс
Nicolas est la personne la plus chère au monde pour moi.
Ніколя ‒ найдорожча людина на світі для мене.