алкоголь, який п’ється зранку
|
|
eye-opener
([розм.]; [амер.], [канад.])
|
вид тортур, за яким жертва повинна випити велику кількість води
|
|
water cure
([розм.])
|
дівчина, яку не запросили танцювати
|
|
wallflower
([розм.])
|
жіноча зачіска, за якої волосся зачесане і закріплене на потилиці або маківці
|
|
up-do
([розм.])
|
історія, в яку важко повірити
|
|
tall story
([розм.]; [брит.])
|
їсти, як пташечка
(їсти мало)
|
|
eat like a bird
([розм.])
|
ймовірна ситуація, яка не сталася
|
|
might-have-been
([розм.])
|
кінь, який на перегонах приходить останнім
(навмисно)
|
|
dead ’un
([розм.])
|
людина, у яку хтось закоханий
|
|
crush
([розм.])
|
людина чи річ, яку варто цінувати
|
|
keeper
([розм.])
|
людина, яка не подобається мовцю чи яку він зневажає
|
|
get
([брит.]; [діал.]; [розм.])
|
людина, які здійснює транзакцію замість когось іншого
(щоб приховати чиюсь особу)
|
|
beard
([амер.]; [розм.])
|
мати вишуканий вигляд, який насправді не відповідає людині
|
|
be all fur coat and no knickers
([розм.])
|
мати складну роботу, яку потрібно виконати
|
|
have a job on one’s hands
([розм.])
|
Мене до сказу доводить те, як ти говориш про неї.
|
|
The way you talk about her really gets me.
|
Ми можемо зустрітися сьогодні, завтра або в будь-який інший день.
|
|
We can meet today, tomorrow, or whenever.
|
Минулого року кінь не біг так, як було спрогнозовано.
|
|
The horse didn’t run a drum last year.
|
набивати кишені, користуючись можливостями, які надає людині її посада тощо
|
|
have/get one’s snout/nose in the trough
([брит.]; [зневажл.]; [розм.])
|
намагатися отримати так багато грошей тощо, як тільки можна
|
|
have/get one’s snout in the trough
([брит.]; [розм.])
|
напій, який людина зазвичай п’є
|
|
usual
([розм.])
|
не знати, на яку ступити
|
|
not know where to put oneself
([розм.])
|
не такий поганий, як про нього (неї тощо) говорять
|
|
not as black as one is painted
([розм.])
|
обман, який використовують для того, щоб підлеститися або переконати когось у чомусь
|
|
snow job
([амер.]; [розм.])
|
один в один як
|
|
for all the world as if/as though/like
([розм.])
|
особа, яка щось робить першою або перша використовує певну нагоду
|
|
[the] first cab off the rank
([новозел.]; [австрал.]; [розм.])
|
особа, якій двадцять із чимось (тридцять із чимось, сорок із чимось тощо) років
|
|
twenty-something (thirty-something, forty-something, etc.)
|
отримувати користі із ситуації, в якій людина перебуває
|
|
be well in there
([брит.]; [розм.])
|
отримувати літеру від школи чи коледжу як знак майстерності у спорті
|
|
letter
(lettered | lettered)
([амер.]; [розм.])
|
отримувати шанс, який дається усім
|
|
get a fair shake
([Пн. США]; [розм.])
|
офіцер флоту у будь-якому з чотирьох звань ‒ адмірал, віце-адмірал, контр-адмірал або комодор
|
|
flag
([розм.])
|
передбачення, якому можна довіряти
|
|
hot tip
([розм.])
|
поводитися подібно до того, як використовуються продукти "Shake ’n Bake"
|
|
Shake ’n Bake
(Shake ’n Baked | Shake ’n Baked)
([амер.]; [розм.])
|
поводитися як
|
|
come the —
([розм.])
|
поводитися, як
|
|
do a ...
([розм.]; sb)
|
поводитися, як дорослий
|
|
adult
(adulted | adulted)
([розм.])
|
поганий, як смертний гріх
|
|
as ugly as sin
([розм.])
|
покинути (що) як гибле діло
|
|
give sth up as a bad job
([розм.])
|
потрапляти у певну ситуацію, з якої складно вийти або у якій людині чогось бракує тощо
|
|
be (get) caught in/without
([брит.]; [розм.]; sth)
|
почуватися сумним чи розчарованим після того, як людина почувалася веселою
|
|
laugh on the other side of one’s face
([брит.]; [розм.])
|
приткнути, як вужа вилами
|
|
hit the nail on the head
([розм.])
|
про річ, яку розуміє певна група людей
|
|
it’s a <…> thing
([розм.])
|
розуму як накладено
(у кого)
|
|
as artful (clever) as a wagonload (cartload) of monkeys
([розм.])
|
сліпий, як кріт
|
|
[as] blind as a bat
([розм.])
|
справа, яку схвалено
|
|
go
([Пн. США]; [розм.])
|
такий, що розважається, якого не контролюють тощо
|
|
on the loose
([розм.])
|
такий, якому дають догану
|
|
on the carpet
([розм.])
|
тварина, яку обрали, щоб убити
|
|
killer
([новозел.]; [розм.])
|
Ти досі зустрічаєшся з... як там його?
|
|
Are you still dating what’s his face?
|
убога неправдива історія, яку розповідають, щоб вибачитися чи пояснити щось
|
|
cock-and-bull story
([розм.])
|
фільм чи програма з погляду того, як їх сприймає публіка
|
|
watch
([розм.])
|