Словосполучення (звороти), що містять слово «часи» у категорії «архаїзми»
бавити час
trapassar tempo  ([арх.])
багато часу минуло
è già corso molto tempo  ([арх.])
багато часу минуло
è un pezzo  ([арх.])
бережи час, час за гроші не купиш
tempo perduto mai non si racquista  ([арх.], [тоск.])
від часу до часу
tempo per tempo  ([арх.])
добре, вишукано триматися під час ходи
stare altrui ben la vita  ([арх.])
[дурно, дарма, даремно, марне] гаяти (тратити, марнувати, губити) час
spendere (consumare, gettare, sciupare) il tempo  ([арх.])
згаяний час стає сумним спогадом
tempo perduto, ridotto a memoria, dà più noia che gloria  ([арх.], [тоск.])
згаяного часу і конем не доженеш
tempo perduto mai non si racquista  ([арх.], [тоск.])
Коли я маю вдосталь часу, я читаю газету.
Quando mi avanza tempo, leggo un giornale.  ([арх.])
легендарні часи
tempi favolosi  ([арх.])
марнувати (гайнувати, бавити) час
spendere (consumare, gettare, sciupare) il tempo  ([арх.])
на (у) цей час
tempo per tempo  ([арх.])
не гаючи (не гаявши) часу
senza tempo  ([арх.])
патріархальні часи
tempi patriarcali  ([арх.])
переводити час
spendere (consumare, gettare, sciupare) il tempo  ([арх.])
проводити час
trapassar tempo  ([арх.])
служба, під час якої повністю проспівуються антифони
ufficio doppio  ([арх.])
у вільний час
a tempi rubati  ([арх.])
(у)весь час
tutt’ora  ([арх.], [рідк.])
(у)весь час
tuttora  ([арх.])
(у)весь час
tutt’ore  ([арх.])
час від часу
tempo per tempo  ([арх.])
час до часу
tempo per tempo  ([арх.])
час недовгий
vedere la morte in viso  ([арх.])
час робить таємне відомим
il tempo scuopre la verità  ([арх.], [тоск.])
час роботи судів
tempo giuridico  ([арх.])
чекай, аж час прийде
tempo viene, chi può aspettarlo  ([арх.])
якийсь (деякий) час
un tempo  ([арх.])
якщо в день святого Лоренцо (10 серпня) йде дощ, то дощова погода затримається на якийсь час
se piove per san Lorenzo, la viene a tempo  ([арх.], [тоск.])