Словосполучення (звороти), що містять слово «матері» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
довгі (липучі) руки мати
avere le mani lunghe
мати багато вільного часу
aver buon tempo
мати вагомі докази чи аргументи
aver tanto in mano
мати велике серце
avere anima
мати вроджене вміння робити щось
avere il pollice verde
мати глибокі почуття
avere anima
мати голову на плечах (на в’язах)
avere la testa a posto
мати голову на плечах (на в’язах)
avere la testa sulle spalle (sul collo)
мати гору (верх) (над ким)
avere buon gioco (su qd)
мати діло (до діла) (з ким, чим / до кого)
avere (averci) [a] che fare ([a] che vedere) (con qd, qc)
мати діряві руки (про людину, у якої постійно щось падає з рук)
avere le mani di creta (di vetro)
мати діряві руки
avere mani di burro
мати до чинення (з ким, чим)
avere (averci) [a] che fare ([a] che vedere) (con qd, qc)
мати довгий язик
avere la lingua lunga
мати зв’язані руки
avere mani e piedi legati
мати зв’язки (стосунки) (з ким, чим)
avere (averci) [a] che fare ([a] che vedere) (con qd, qc)
мати здібності до садівництва і вирощування рослин
avere il pollice verde
мати карт-бланш
avere carta bianca
мати купу чеснот
avere più virtù della betonica  ([жарт.])
мати лій (олію) в голові
avere la testa a posto
мати на думці (що)
avere in mente
мати намір (що зробити)
avere in mente
мати нерви на межі
avere i nervi a fior di pelle
мати перевагу (над ким)
avere buon gioco (su qd)
мати повну свободу дій
avere carta bianca
мати притоку (відносини, відношення) (до кого, чого)
avere (averci) [a] che fare ([a] che vedere) (con qd, qc)
мати риб’ячі очі
avere gli occhi da pesce (lesso)
мати розум у голові
avere la testa a posto
мати свободу дій
avere le mani libere
мати скляний погляд
avere gli occhi da pesce (lesso)
мати [сталеві] яйця
avere le palle [quadre]  ([прост.])
мати стосунок (до кого, чого)
avere (averci) [a] che fare ([a] che vedere) (con qd, qc)
мати усе необхідне для досягнення мети
avere molte frecce al proprio arco
мати червоні очі
avere gli occhi rossi
мати чисте сумління
andare a testa alta
мати чисте сумління
avere la coscienza a posto
мати чисте сумління
avere la coscienza pulita
мати чисте сумління
avere la coscienza tranquilla
мати чисті руки
avere le mani pulite
мати чисту совість
avere la coscienza a posto
мати чисту совість
avere la coscienza pulita
мати чисту совість
avere la coscienza tranquilla
мати шалений успіх або попит
andare per la maggiore
мати швидку ходу
avere le gambe lunghe
мати що-небудь напохваті (напоготові)
avere qc a portata di mano (sotto mano, alla mano)
мати що-небудь під рукою (при руці)
avere qc a portata di mano (sotto mano, alla mano)
мати ясний погляд на речі
avere la vista chiara
мати ясний розум
avere la mente chiara
не мати всього необхідного для досягнення мети
avere poche frecce al proprio arco
нічого не мати
andare mendico di tutto  ([арх.])