давня гра, в якій м’яч б’ють молоточком, змушуючи його котитися на певну відстань
|
|
pallamaglio (m)
([рідк.])
|
документ, що підтверджує право власності на автомобіль
|
|
foglio complementare
([рідк.])
|
з’являтися на світ
|
|
aprire gli occhi al sole
([рідк.])
|
на американський лад
|
|
americanamente
([рідк.])
|
на думці
|
|
nel mio me
([рідк.])
|
на думці
|
|
teco medesimo
([літ.]; [рідк.])
|
на думці
|
|
teco stesso
([літ.]; [рідк.])
|
на моєму місці
|
|
nel mio me
([рідк.])
|
надсилання на адресу
|
|
direzione (f)
(pl. direzioni)
([рідк.], [літ.])
|
накликати (напитати, стягти) лихо (біду) на себе (на свою голову)
|
|
vedersela nera
([рідк.])
|
наразитися на небезпеку
|
|
vedersela nera
([рідк.])
|
нахопитися (наскочити) на лихо (на біду)
|
|
vedersela nera
([рідк.])
|
незважаючи на те що
|
|
con tuttociò
([арх.], [рідк.])
|
незважаючи на це
|
|
con tuttociò
([літ.], [рідк.])
|
обернути сказане людиною на її шкоду
|
|
pigliare qd nelle parole
([рідк.])
|
особа, що живе або працює на селі
|
|
rurale (f)
(pl. rurali)
([рідк.])
|
особа, що живе або працює на селі
|
|
rurale (m)
(pl. rurali)
([рідк.])
|
піймати на брехні (на неточності тощо)
|
|
pigliare qd nelle parole
([рідк.])
|
пліснява на вині
|
|
la madre (mamma) del vino
([рідк.])
|
розуму в голові ні на макове зерня (ні на мачину)
|
|
capo quadro
([рідк.])
|
та, хто бере на себе багато справ відразу
|
|
abbracciona (f)
(pl. abbraccione)
([рідк.])
|
той, хто бере на себе багато справ відразу
|
|
abbraccione (m)
(pl. abbraccioni)
([рідк.])
|
указує на повторне виконання дії за значенням tenere
(див. tenere)
|
|
ritenere
(p.p. ritenuto)
([рідк.])
|