Словосполучення (звороти), що містять слово «à» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
tant va la cruche à l’eau qu’à la fin elle se casse
доти збанок воду носить, доки йому вухо не урветься
tant va la cruche à l’eau qu’à la fin elle se casse
пішов глечик по воду, та й голову там положив
tant va la cruche à l’eau qu’à la fin elle se casse
повадився кухоль по воду ходить, поки йому ухо одламали
tant va la cruche à l’eau qu’à la fin elle se casse
так довго дзбан воду носить, поки йому вухо не урветься
tarir ses larmes à force de pleurer
виплакати всі сльози
tarte à la crème
заяложений вислів
tarte à la crème
прописна мораль
tarte à la crème
утертий шаблон
tas de boue
розва́лище (с.)
tas de boue
руї́на (ж.)
t’as vu la Vierge ?
ти мариш?
t’as vu la Vierge ?
тобі не привидилось?
tel qui donne à pleines mains, qui n’oblige personne
по-справжньому дає той, що не вимагає сплати боргу
temps de chien
него́да (ж.)
temps de chien
негода з погодою чергуються
temps de cochon
него́да (ж.)
temps de cochon
негода з погодою чергуються
tenir à peu de chose
залежати від чогось незначного
tenir à qqch comme à la prunelle de ses yeux
берегти як зіницю ока  (що)
tenir à qqch comme à la prunelle de ses yeux
пильнувати як ока на лобі  (що)
tenir qqch de race
успадкувати від предків  (що)
tenir quelqu’un à l’œil
не спускати очей  (з кого)
tenir quelqu’un à l’œil
пасти очима  (кого)
tenir quelqu’un à l’œil
пильно стежити  (за ким)
tenir quelqu’un à l’œil
тримати на оці  (кого)
tête à claques
бридка морда
tête à claques
мерзенне обличчя
tête à claques
огидна морда
tête à claques
опудало горохове
tête à claques
паскудна пика
tête à gifles
бридка морда
tête à gifles
мерзенне обличчя
tête à gifles
огидна морда
tête à gifles
опудало горохове
tête à gifles
паскудна пика
tête à l’évent
без царя в голові
tête à l’évent
безголова людина
tête à l’évent
безтолкова людина
tête à l’évent
непутяща людина
tête à l’évent
нетямка людина
tête à l’évent
нетямуща людина
tête (cervelle) de piaf
ду́рень (ч.)
tête (cervelle) de piaf
ідіо́т (ч.)
tête (cervelle) de piaf
йо́лоп (ч.)
tête (cervelle) de piaf
недо́умок (ч.)
tête (cervelle) de piaf
тупа́к (ч.)
tête de bœuf
мідний лоб
tête de bœuf
хоч головою об стіну товчи
tête de bœuf
хоч кіл на голові теши
tête de bois
мідний лоб