Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
rendersi
Приховати приклади
v.
(p.p. resosi)
роби́тися
(
ким, чим, яким
)
;
бу́ти
(
ким, чим, яким
)
Non ti rendere così cavilloso.
-
Перестань бути таким причепливим.
става́ти
L’oro si è reso più caro.
-
Золото подорожчало.
Син.:
divenire
(
[рідк.]
)
вируша́ти
;
руша́ти
;
подава́тися
;
виряджа́тися
Син.:
recarsi
,
condursi
(
[заст.]
)
здава́тися
Син.:
arrendersi
rendere
[rèn-de-re]
Приховати приклади
v.
(p.p. reso)
tr.
перех.
поверта́ти
(
що
)
;
перех.
верта́ти
(
що
)
;
перех.
віддава́ти
(
що
)
;
перех.
відно́влювати
(
що
)
(пр. і перен.; a qd)
ridare / restituire / rendere la vita
(
a qd
) (a qd ) -
повертати (повернути) життя
(
кому
) (кому );
повертати (повернути) до життя
(
кого
) (кого )
Non dimenticare di rendermi i soldi.
-
Не забудь повернути мені гроші.
Син.:
restituire
неперех.
відповіда́ти
(
на що
)
;
віддя́чувати
(
чим
)
;
робити у відповідь
(
що
)
rendere il saluto
-
відповідати на привітання
rendere la pariglia
-
відплачувати за кривду
Син.:
contraccambiare
перех.
надава́ти
(
що
)
;
перех.
віддава́ти
(
що
)
rendere un servizio
-
надавати послугу
( кому )
rendere gli estremi onori
-
віддавати останню шану
( кому )
Син.:
offrire
,
tributare
(
[літ.]
)
давати обіцяне
давати прибуток
;
давати зиск
Il commercio rende sempre.
-
Торгівля завжди дає прибуток.
Син.:
fruttare
давати гарний результат
I nostri impiegati non rendono.
-
Наші працівники працюють не надто ефективно.
перех.
зобража́ти
(
що
)
;
перех.
відтво́рювати
(
що
)
Sa rendere qualsiasi paesaggio con un pennello.
-
Він може відтворити пензлем будь-який пейзаж.
Син.:
riprodurre
,
rappresentare
перех.
виража́ти
(
що
)
;
перех.
висло́влювати
(
що
)
;
перех.
передава́ти
(
що
)
Questa canzone rende benissimo tutte le mie emozioni.
-
Ця пісня чудово передає всі мої емоції.
Син.:
esprimere
,
evocare
перех.
переклада́ти
(
що
)
;
перех.
передава́ти
(
що
)
rendere parola per parola
-
перекладати дослівно
Син.:
tradurre
перех.
роби́ти
(
ким, чим, яким
)
rendere la vita difficile
(
a qd
) (a qd ) -
ускладнювати життя
(
кому
) (кому )
(
[літ.]
)
перех.
відбива́ти
(
кого, що
)
;
перех.
віддзерка́лювати
(
кого, що
)
Син.:
riflettere
(
[літ.]
)
перех.
випуска́ти
(
що
)
;
перех.
видава́ти
(
що
)
(
[літ.]
)
rendere un sospiro
(
[літ.]
) ([[lit.]] ) -
зітха́ти
Син.:
emettere
(
[літ.]
)
перех.
перево́зити
(
що
)
Син.:
trasportare
(
[рідк.]
)
перех.
доставля́ти
(
що
)
;
перех.
зано́сити
(
що
)
;
перех.
прино́сити
(
що
)
Син.:
portare
,
consegnare
(
[заст.]
)
перех.
здава́ти
(
що
)
(
[заст.]
)
rendere un castello
(
[заст.]
) ([[dated]] ) -
віддавати (здавати) замок ворогові
(
[заст.]
)
rendere le armi
(
[заст.]
) ([[dated]] ) -
скласти (зложити, здати) зброю
;
зда́тися
Словосполучення (звороти), що містять "rendersi"
Кількість фраз:
Показати всі фрази
заг.
Кількість фраз:
4
Показати фрази
I nostri impiegati non rendono.
Наші працівники працюють не надто ефективно.
Il commercio rende sempre.
Торгівля завжди дає прибуток.
L’oro si è reso più caro.
Золото подорожчало.
Questa canzone rende benissimo tutte le mie emozioni.
Ця пісня чудово передає всі мої емоції.
заст.
Кількість фраз:
4
Показати фрази
rendersi frate
піти в монастир
rendersi frate
постригтися в ченці
rendersi monaca
піти в монастир
rendersi monaca
постригтися в черниці
фразеол.
Кількість фраз:
5
Показати фрази
Dio gliene renda merito
нехай Бог йому віддячить
(
у позитивному сенсі
)
Dio gliene renda merito
хай його бог благословить
Dio te ne renda merito
хай тебе бог благословить
rendersi conto
(
di qc
)
збагну́ти
(
що
)
rendersi conto
(
di qc
)
зрозумі́ти
(
що
)
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title