Словосполучення (звороти), що містять слово «fait» у категорії «tematica generale»
Je ne sais plus quoi faire, ce problème est impossible.
Уже не знаю, що робити, цю задачу неможливо розв’язати.
Je ne veux pas avoir affaire à lui, il fait l’idiot sans cesse.
Не хочу мати з ним справу, він безперестанку клеїть дурня.
je résume rapidement ce que nous avons fait
я побіжно розповім про що йшлося
Je suis infiniment heureuse de faire partie de votre équipe.
Я безмежно щаслива бути частиною вашої команди.
je te fais du café ?
я зроблю тобі кави?
Je vous suis infiniment reconnaissante pour tout ce que vous avez fait pour moi.
Я безмежно вдячна Вам за все, що Ви для мене зробили.
La bourrasque nous a fait des dégâts.
Буревій завдав нам великих збитків.
la certitude d’un fait
безперечність факту
La disparition mystérieuse de Nola a fait peur aux habitants du village.
Таємниче зникнення Ноли налякало мешканців селища.
La gueule du loup au zoo a fait peur aux enfants.
Паща вовка в зоопарку налякала дітей.
la mythologie grecque faisait du destin une puissance supérieure aux dieux
грецька міфологія фатум наділяла більшою вагою, ніж волю богів
La nouvelle avait chagriné Christelle mais elle n’a fait semblant de rien.
Новина засмутила Крістель, але вона й знаку не подала.
La première audition de la nouvelle pièce de l’artiste a fait du scandale.
Перша демонстрація нової п’єси митця спричинила скандал.
la raison fait l’être de l’homme
розум становить основу людського єства
La tempête de neige faisait rage toute la nuit.
Хуртовина лютувала цілу ніч.
la tête de ma grand-mère est bourrée de souvenirs, elle ne fait que parler de sa jeunesse
бабусина голова забита спогадами, вона лиш те й робить, що розповідає про свою молодість
Lara fait son travail avec sérieux.
Лара старанно виконує свою роботу.
L’aspect digne du petit garçon a fait rire ses parents.
Величавий вигляд хлопчика змусив родичів сміятися.
Laurène fait du jogging chaque matin.
Лорен бігає кожного ранку.
le chat fait ses griffes
кіт точить кігті
le chat ronronne, fait le gros dos
кіт мурчить, їжачить спину
Le froid inclément l’a fait rester.
Нестерпний холод змусив її залишитися.
Le paysage austère du village de son enfance l’a fait pleurer.
Холодний пейзаж селища її дитинства змусив її заплакати.
Le regard sévère de sa femme a fait Abel comprendre sa faute.
Осудливий погляд дружини змусив Абеля зрозуміти свою помилку.
Le ton goguenard de son chef a fait Lucie pleurer.
Через насмішкуватий тон свого шефа Люсі розплакалася.
le vent léger faisait des ondes dans un champ désert à cette heure-là
легкий вітерець розходився жмурами по безлюдному вранішньому полю
Le visage ingrat de cet homme a fait peur à l’enfant.
Страшне обличчя цього чоловіка налякало дитину.
l’écriture est ton portrait, fais plus d’attention
почерк ‒ твоє відображення, будь уважнішою
L’entourage de notre fils me fait peur.
Компанія нашого сина лякає мене.
Les mouvements sorciers de la femme faisait peur.
Чаклунські рухи жінки лякали.
Les parents faisaient rage pour aider leur fils dans la gêne.
Батьки докладали всіх зусиль, щоб допомогти своєму синові у скруті.
Les pertes sévères dans l’armée de l’ennemi l’ont fait capituler.
Значні втрати в армії ворога змусили його здатися.
les petits trous lui font horreur
маленькі отвори викликають в нього почуття огиди (трипофобія)
les récipients dans lesquels se fait le transport du vin
посудини для перевезення вина
Leurs ancêtres faisaient partie des peuples gentils.
Їхні предки бути невірними.
L’homme ne fait qu’une apparition sur la Terre.
Людина ‒ гість на цій землі.
l’horreur fait dresser les cheveux
від страху волосся дибки стало
lis attentivement le paragraphe et fais un petit résumé, s’il te plaît
прочитай уважно абзац та перекажи його, будь ласка
L’ordonnance sévère a fait ma famille quitter notre pays natal.
Драконівська постанова змусила мою сім’ю покинути нашу рідну країну.
Ma philosophie, c’est-à-dire mon point de vue, est tout à fait différente.
Моя філософія, тобто моя точка зору, зовсім інша.
Mais encore qu’est-ce que vous allez faire ?
То що ж ви збираєтеся робити?
Marina fait beaucoup de cuirs quand elle parle français.
Марина робить багато помилок у зв’язуванні слів, коли говорить французькою.
moins nombreux on sera, plus on fera
&чим менше нас буде, тим більше ми зробимо
Mon amoureux est très sérieux ce qui me fait l’aimer encore plus.
Мій коханий дуже стриманий в залицяннях, за це я люблю його ще більше.
Mon papa n’a pas pu faire cette réparation, faute des outils nécessaires.
Тато не зміг це полагодити, йому забракло необхідних матеріалів.
mon petit fils fait ses dents
у синочка ріжуться зуби
Naturellement ou artificiellement elle fait tout le monde l’aimer.
Інстинктивно чи примусово люди люблять її.
ne bouge pas, j’essaie de faire ton portrait
не крутися, я намагаюсь писати з тебе портрет
ne fais pas le con !
не клей дурня!
ne fais pas le con !
не придурюйся!