Словосполучення (звороти), що містять слово «elles» у категорії «tematica generale»
ils ont abandonné la maison de leur parents en fuyant
переїжджали з батьківського будинку вони поспіхом
Ils ont payé cher pour leur liberté.
Вони дорого заплатили за свою свободу.
Ils ont pu se sauver car ils avaient agi par la bande.
Їм вдалося врятуватися, бо вони діяли хитро.
Ils se sont trompés gravement dans leurs calculs.
Вони серйозно помилилися у підрахунках.
ils sont à se chamailler du matin au soir
вони гризуться з ранку до ночі
Ils tendent continuellement à s’améliorer.
Вони завжди прагнуть до досконалості.
influence sur les jeunes
вплив на молодь
innocent qui se défend contre une prévention honteuse
невинний, що мусить захищатись від ганебного звинувачення
inondation causée par les pluies
повінь, спричинена дощами
isoler les contagieux
ізолювати інфекційних хворих
j’ai apprécié ce personnage volubile, il s’appelait comment déjà ?
мені сподобався цей, балакучий, як там його звали?
j’ai bien compris que cela s’adressait indirectement à moi
я розумів, що якимось боком мене це стосується
j’ai commencé comme fleuriste vendant des bouquets dans les restaurants
спочатку я продавав квіти у ресторанах
j’ai en horreur les patates
я ненавиджу картоплю
J’ai fait un nœud étroit, aucune idée comment il a pu s’échapper.
Я зробив тугий вузол, не уявляю, як він зміг втекти.
J’ai fini de laver toutes les fenêtres. Maintenant elles sont claires.
Я вже закінчила мити всі вікна. Тепер вони чисті.
j’ai les pieds froids
в мене холодні ноги
J’ai l’estomac fragile, j’arrête les produits laitiers.
У мене вразливий шлунок, не вживатиму більше молочних продуктів.
j’ai une féroce envie de lui ouvrir les yeux sur tout ce que tu as fait
мені шалено хочеться відкрити йому очі на все, що ти вчинив
J’aime beaucoup les danses espagnoles.
Я дуже люблю іспанські танці.
j’aime énormément leur couple
мені надзвичайно подобається їхня пара
j’aime peu les livres
я не надто люблю книги
j’aimerais leur adjoindre un de mes hommes
я б хотів прикомандирувати їм когось з моїх помічників
J’aimerais pouvoir réparer les choses.
Я б хотів вміти ремонтувати речі.
J’allais rentrer quand l’avalanche s’est déclenchée.
Я вже хотіла повернутися додому, як почалося сходження лавини.
j’allais t’en parler quand le championnat serait fini
я хотіла з тобою про це поговорити після завершення чемпіонату
je craignais les reproches maternels
я побоювався маминих докорів
je crois qu’il est allé chez lui et s’est abruti de vin
думаю, він вдома, задурений вином
Je déteste les couleurs opaques.
Ненавиджу дуже темні кольори.
Je dois l’avouer, les premiers résultats sont impressionnants.
Мушу визнати, перші результати вражають.
Je me couche tard toutes les nuits.
Щодня я пізно вкладаюсь спати.
Je me ferai couper les cheveux après l’apparition de la nouvelle lune.
Я піду до перукарні після появи молодого місяця.
je me suis fait faire les mains par une manucure au salon de beauté le plus chic, oui
та, сходила на манікюр в найкращому салоні краси
je m’ennuie avec toi, tu tiens à l’habituel
ти любиш все повсякденне, мені нудно
je m’inquiète un peu
я трохи непокоюся
je m’intéresser à des tas de choses
я цікавлюся безліччю речей
je n’ai pas été épatante hier, pas envie de les voir ce soir non plus
вчора я була не зовсім хорошою, сьогодні я б краще нікого не бачила
Je n’ai pas trouvé ce comique amusant : il m’a semblé vulgaire.
Я не вважаю, що цей комік дотепний, мені він здався вульгарним.
je n’aime pas des gens comme lui, leur esprit définitivement tardif
я не люблю такий людей, їх докончено млявий розум
je n’arrive pas à m’habituer à ma nouvelle vie
мені не вдається звикнути до нового життя
Je ne m’attendait pas à la bienvenue de la nouvelle maison de cette folle.
Я не очікувала на такий привітний вигляд нового будинку цієї навіженої.
je ne ne voudrais pas qu’on se tutoient en public
мені б не хотілося, щоб на людях ми зверталися один до одного на ти
Je ne partage pas souvent les convictions de ma mère.
Я не завжди поділяю установи моєї матері.
Je ne peux pas les inviter à la même soirée, ils sont en froid.
Я не можу їх запросити на свято в один день, вони недолюблюють один одного.
je ne remettrai pas les pieds chez vous
ноги моєї тут не буде
je ne suis pas en train de m’amuser
я далека від веселощів
Je ne te demande rien de spécial, c’est une affaire de tous les jours.
Я не прошу тебе про щось особливе, це звичайна справа.
Je ne vais pas prendre au sérieux les propos de cette folle.
Я не буду серйозно ставитися до заяв цієї навіженої.
je parle à un homme qui se croit invisible ?
я говорю з чоловіком, який думає, що він невидимий?
Je pense qu’il n’aurait pas pu s’abaisser à ce point.
Не думаю, що він міг так низько пасти.