Словосполучення (звороти), що містять слово «des» у категорії «tematica generale»
rôle de la violence dans la société
роль насилля у соціумі
rôle de l’induction dans les sciences expérimentales
роль індукції у експериментальних дослідженнях
rose des vents
роза вітрів
rouge de colère
червоний від люті
rouler de tristes pensées
переминати щемкі думки
ruse de guerre
воєнна хитрість
Sa fille avenante attirait les regards de tous les présents.
Його миловидна донька притягувала погляди усіх присутніх.
Sa foi inébranlable lui donne des forces pour vivre.
Його непохитна віра дає йому сили жити.
Sa grand-mère accuse Solange gratuitement de tous ses problèmes.
Бабуся безпідствано звинувачує Соланж в усіх своїх проблемах.
sa liberté m’a séduit, je n’aurais pas imaginé me marier avec une femme de mon milieu
мене полонила її воля, я вже й уявити собі не міг одружитися з людиною, рівною мені
sa robe noire et jaune était un compromis entre le déguisement de Halloween et la tentative de style échouée
чорно-жовта сукня була чимось середнім між костюмом на Гелловін та невдалою спробою виділитися
sa thèse portait sur Simone de Beauvoir
її дисертація присвячена Симоні де Бовуар
Sa vue obtuse à cause des médicaments l’empêchait de voir où elle se trouvait.
Її зір, притуплений ліками, не давав побачити, де вона знаходилася.
s’abriter/se proteger de la pluie
сховатися від дощу
salade de crabe
крабовий салат
salade de légumes
овочевий салат
salive qui coule de sa bouche
слина йому сочилася з рота
salle du trône
тронна зала
Samira est bien savante dans l’organisation des festivals.
Саміра має багато досвіду в організації фестивалів.
sang de bœuf
багряний колір
sang de bœuf
темно-червоний колір
sang de bœuf
червона глазур  (бичача кров)
sanglots sourds de la pluie
задавлене ридання дощу
Sans doute elle a de la distinction.
Вона, безумовно, елегантна.
s’appliquer sérieusement à l’apprentissage des langues
серйозно братися за вивчення мов
savon de Marseille
марсельське мило
savon de toilette
туалетне мило
scénario d’un film de cinéma français
сценарій французької кінострічки
scier du filet
смикати вудила
sciure de bois
[деревна] тирса
scrutin de liste
голосування за списками
se bourrer de bonbons
об’їдатися цукерок
se préparer un avenir de tranquillité
готувати собі спокійну завтрашність
se retenir de pleurer
стримувати сльози
se soumettre strictement à un emploi du temps
строго дотримуватися розкладу
séance plénière de Rada
пленарне засідання Верховної Ради
sécheresse de la peau
сухість шкіри
sécheresse des lignes
різкість ліній
séduire des témoins
підкупити свідків
semaine de la Passion
Страсний тиждень
semer des concombres
сіяти огірки
sensation de froid
відчуття холоду
sentier de randonnée
прогулянкова стежка
séparer la crème du lait
відділяти сметану від молока
sérénité du ciel
ясність неба
sergent de ville
поліца́й (ч.)
sergent de ville
поліце́йський (ч.)
sergent de ville
поліція́нт (ч.)
serrement de main
рукостиска́ння (с.)
Ses chansons sont maintenant au goût du jour.
Його пісні зараз в моді.