
Словосполучення (звороти), що містять слово «як» у категорії «stati uniti del nord»
будь-яка страва з розтопленим сиром
|
|
melt
([Пн. США])
|
замкнув пан стайню, як коні вкрадено
|
|
close, etc. the barn door after the horse has escaped
([Пн. США])
|
замовлення або страва, яку можна швидко приготувати та подати
|
|
short order
([Пн. США])
|
повів коня кувати, як кузня згоріла
|
|
close, etc. the barn door after the horse has escaped
([Пн. США])
|
почуватися сумним чи розчарованим після того, як людина почувалася веселою
|
|
laugh out of the other side of one’s mouth
([Пн. США])
|
робити так, як сказано
|
|
get with the program
([Пн. США]; [розм.])
|
робити так, як сказано
|
|
get with the programme
([Пн. США]; [розм.])
|
робота, яка не має цінності, а виконується лише, щоб працівнику було чим зайнятись
|
|
make-work
([Пн. США])
|
справа, яку схвалено
|
|
go
([Пн. США]; [розм.])
|
страва, яку готують заздалегідь до подачі
|
|
make-ahead
([Пн. США])
|
такий, що позначає команду, яка володіє м’ячем чи шайбою
|
|
offensive
([Пн. США])
|
такий, що позначає непотрібну роботу, яку виконує працівник, аби щось робити
|
|
make-work
([Пн. США])
|
червоний, як буряк
|
|
red as a beet
([Пн. США])
|
як червоний колір для бика
|
|
like waving a red flag in front of a bull
([Пн. США])
|
яка різниця?
|
|
what the hey?
([Пн. США]; [розм.])
|
