більше не мати грошей чи шансів
|
|
not have a shot in one’s locker
([брит.])
|
бути мертвим, вбитим чи переможеним
|
|
have had one’s chips
([брит.]; [розм.])
|
відверто зневажати когось чи щось
|
|
cock a snook at sb/sth
([брит.]; [розм.])
|
відсутність уяви чи далекоглядності
|
|
short-sightedness
([брит.])
|
віконце у дверях чи стіні для проходу тварин
|
|
creep
([брит.])
|
вуличний торговець фруктами чи овочами
|
|
pearly
([брит.])
|
гроші чи активи, які діляться
|
|
cake
([брит.])
|
група некомпетентних, лінивих чи дурних людей
|
|
shower
([брит.]; [розм.])
|
диплом університету з найвищими оцінками з двох головних предметів чи двох іспитів зі спеціальності
|
|
double first
([брит.])
|
до чи в університеті чи коледжі
(часто про Оксфорд чи Кембридж)
|
|
up
([брит.])
|
закриватися чи припиняти роботу [незабаром]
|
|
be for the chop/get the chop
([брит.]; [розм.])
|
казати чи робити щось доречне
|
|
hit/strike the right note
([брит.])
|
казати чи робити щось недоречне
|
|
hit/strike the wrong note
([брит.])
|
людина, чий обов’язок досліджувати та писати про коледжі чи інші заклади освіти
|
|
visitor
([брит.])
|
людина, яка не подобається мовцю чи яку він зневажає
|
|
get
([брит.]; [діал.]; [розм.])
|
мати гостру потребу випорожнитися чи помочитися
|
|
be caught short
([брит.]; [розм.])
|
мати гостру потребу випорожнитися чи помочитися
|
|
be taken short
([брит.]; [розм.])
|
мати телефон вдома чи на роботі
|
|
be on the telephone
([брит.])
|
напій з апельсину чи зі смаком апельсину
|
|
orange
([брит.])
|
одна з чотирьох рідин, які є в організмі людини (кров, мокротиння, жовта жовч (злість) чи чорна жовч (меланхолія))
|
|
humour
([іст.]; [брит.])
|
організовувати щось, просячи людей взяти участь чи допомогти
|
|
get up
([брит.]; sth)
|
писати з проханням або просити певну організацію чи людину про допомогу
|
|
get on to
([брит.]; sb, sth)
|
писати з проханням або просити певну організацію чи людину про допомогу
|
|
get onto
([брит.]; sb, sth)
|
повільно чи ліниво працювати
|
|
slack
(slacked | slacked)
([брит.]; [розм.])
|
потішна людина чи річ
|
|
yell
([брит.]; [заст.]; [розм.])
|
починати діяти чи рухатися
|
|
stir one’s stumps
([брит.]; [заст.]; [розм.])
|
починати романтичні стосунки чи займатися сексом
|
|
get off with
([брит.]; [розм.]; sb)
|
починати романтичні чи сексуальні стосунки
|
|
get off
([брит.]; [розм.])
|
почуватися сумним чи розчарованим після того, як людина почувалася веселою
|
|
laugh on the other side of one’s face
([брит.]; [розм.])
|
різновид торта, який печуть у квадратній чи прямокутній формі для випікання
|
|
tray bake
([брит.])
|
різновид торта, який печуть у квадратній чи прямокутній формі для випікання
|
|
traybake
([брит.])
|
робити щось найкраще чи чогось найбільше
|
|
make [all] the running
([брит.]; [розм.])
|
ситуація, за якої можна отримати подвоєну суму чи втратити все
|
|
double or quits
([брит.])
|
спортсмен Кембриджського чи Оксфордського університету, що представляє один із цих університетів під час матчу між ними
|
|
blue
([брит.])
|
студент чи студентка, що навчає за кордоном своєї мови
|
|
assistant
([брит.])
|
такий, що з молоком чи вершками
(про каву чи чай)
|
|
white
([брит.])
|
такий, що позначає виборчу систему, за якою обирається той кандидат чи партія, яка набрала більшу кількість голосів
|
|
first past the post
([брит.])
|
школа чи будинок, розташований в неблагополучному районі
|
|
sink
([брит.])
|