борода по коліна, а розуму як у дитини
|
|
a testa bianca, spesso cervello manca
([арх.], [тоск.])
|
будуй (став) хатку по достатку
|
|
dal campo deve uscir la fossa
([арх.], [тоск.])
|
голод людей морить і по світу гонить
|
|
gola affamata, vita disperata
([арх.], [тоск.])
|
дурному море по коліна
|
|
chi men sa, men si duole
([арх.], [тоск.])
|
живи як спромога (по спроможності своїй)
|
|
dal campo deve uscir la fossa
([арх.], [тоск.])
|
кожен може бути мудрим по шкоді
|
|
quando è caduta la scala, ognun sa consigliare
([арх.], [тоск.])
|
коли ще та косовиця, а ти вже по сіно їдеш
|
|
non si vende la pelle prima che s’ammazzi l’orso
([арх.], [тоск.])
|
легко радити по шкоді
|
|
quando è caduta la scala, ognun sa consigliare
([арх.], [тоск.])
|
минуло літо ‒ не ходи в луг по калину
|
|
predica e popone vuole la sua stagione
([тоск.])
|
не може по конях, то хоч по голоблях
|
|
ognun dà la colpa al cattivo tempo
([арх.], [тоск.])
|
не можна по коневі, то по сліду (то по кульбаці)
|
|
ognun dà la colpa al cattivo tempo
([арх.], [тоск.])
|
не тепер по гриби ходити: восени, як будуть родити
|
|
predica e popone vuole la sua stagione
([тоск.])
|
по своєму ліжку простягай ніжку
|
|
dal campo deve uscir la fossa
([арх.], [тоск.])
|
попав між вовків (між вовки) ‒ вий по-вовчому (по-вовчи)
|
|
ovunque vai, fa’ come vedrai
([арх.], [тоск.])
|
Ти знаєш, як вона? ‒ Переживає все по-чоловічому стійко.
|
|
Sai tu com’ell’è? ‒ Come l’uomo se l’arreca.
([арх.], [тоск.])
|