Словосполучення (звороти), що містять слово «на» у категорії «inglese americano»
бігти на місці
run in place  ([амер.])
біолюмінесценція (свічення) грибів на стовбурі дерева, що гниє
fox fire  ([амер.])
біолюмінесценція (свічення) грибів на стовбурі дерева, що гниє
foxfire  ([амер.])
брати відповідальність на себе
carry the ball  ([амер.]; [розм.])
витискати педаль газу на максимум
floor  (floored | floored)  ([амер.]; [розм.])
витягати та націлювати зброю на когось
get/have the drop on  ([амер.]; sb)
вишенька на торті (щось, що покращує й так хорошу ситуацію)
the frosting on the cake  ([амер.])
відкладати на майбутнє
set by  ([амер.]; [арх.]; [заст.])
відмовлятися відповідати на незручне запитання
take/plead the Fifth  ([амер.])
відмовлятися свідчити проти себе, посилаючись на п’яту поправку до Конституції США
take/plead the Fifth  ([амер.])
впливати на когось хабарами чи погрозами
get to  ([амер.]; sb)
встати на ліву ногу
get up on the wrong side of the bed  ([амер.]; [жарт.])
встати не на ту ногу
get up on the wrong side of the bed  ([амер.]; [жарт.])
гайковий ключ з зазублинами на одній губі
alligator wrench  ([амер.])
гравець на лаві запасних, який вигукує образи до гравців суперника або суддів, глузує з них
bench jockey  ([амер.]; [жарг.])
гравець, який переважно сидить на лаві запасних
benchwarmer  ([амер.]; [розм.])
грати на перегонах
play the ponies
гриб, який дає біолюмінесценцію (свічення) на стовбурі дерева, що гниє (наприклад, Armillaria mellea)
fox fire  ([амер.])
гриб, який дає біолюмінесценцію (свічення) на стовбурі дерева, що гниє (наприклад, Armillaria mellea)
foxfire  ([амер.])
гроші на державний проект, які приховуються у фінансуванні іншого проекту
black money  ([амер.])
гроші, пожертвувані кандидату на виборчу кампанію
hard money  ([амер.])
гроші, які політична партія витрачає на рекламу тощо
soft money  ([амер.])
ділянка землі на кладовищі
lot  ([амер.])
діяти на нерви
get in sb’s hair  ([амер.]; [жарг.])
добре справлятися на іспиті / погано складати іспит
do well/badly on an exam  ([амер.])
заганяти на дерево
tree  (treed | treed)  (sth. or sb.)
залізнична станція, на якій потяг зупиняється лише на вимогу
flag station  ([амер.])
замахнутися на те, чого складно досягнути
swing for the fences  ([амер.]; [розм.])
заохочувати голосувати на виборах
get out the vote  ([амер.])
земля, на якій будується дорога, залізниця тощо
right of way  ([амер.])
знання, навички працівників та їх використання на благо компанії
organizational knowledge  ([амер.])
зупинка на вимогу
flag stop  ([амер.])
їжа, яка подається на такому заході
clambake  ([амер.])
кататися на роликових ковзанах
blade  (bladed | bladed)  ([амер.] [розм.])
кімната, у якій пілоти готуються та очікують на виліт
ready room  ([амер.])
лава перед паствою на зібраннях євангелістів, куди запрошують до сидіння людей з неспокійною совістю
anxious seat  ([амер.])
лава перед паствою на зібраннях євангелістів, куди запрошують до сидіння людей із неспокійною совістю
anxious bench  ([амер.])
літера-ініціал школи чи коледжу, яку нашивають на одяг, як знак майстерності у певному спорті
letter  ([амер.])
людина, що любить і знається на джазі
cat  ([амер.], [розм.])
магазин, що торгує вживаними товарами та віддає виторг на благодійність
thrift shop  ([амер.])
магазин, що торгує вживаними товарами та віддає виторг на благодійність
thrift store  ([амер.])
мати на меті свою користь
have an ax to grind  ([амер.])
на вихідних
on the weekend  ([амер.])
на вихідних
on weekends  ([амер.])
національний прапор, що підіймається на військово-морському флоті США з нагоди державних свят або інших урочистих подій
holiday flag  ([амер.])
не іти до школи/на роботу через хворобу
be out sick  ([амер.])
невдала програма на радіо або телебаченні
clambake  ([амер.]; [заст.]; [жарг.])
округ на півдні США, де здебільшого живуть чорношкірі
black county  ([амер.])
опорно-поворотний круг на возі
fifth wheel  ([амер.]; [іст.])
пікнік або інший подібний захід, на якому на узбережжі готують та їдять морепродукти
clambake  ([амер.])
  • 1
  • 2