| (а)ні ламаного шага (шеляга, гроша) не мати | 
            
            
            
            
             | not have a bean
                    
                    
                        ([жарг.]) | 
    
    
        | і щербатої копійки не мати | 
            
            
            
            
             | not have a bean
                    
                    
                        ([жарг.]) | 
    
    
        | лінощі ‒ мати усіх вад | 
            
            
            
            
             | the devil finds work for idle hands | 
    
    
        | мати багато справ одночасно | 
            
            
            
            
             | have several/different/other irons in the fire | 
    
    
        | мати важливіші справи | 
            
            
            
            
             | have other/bigger fish to fry | 
    
    
        | мати велике бажання | 
            
            
            
            
             | set one’s heart (hopes) on | 
    
    
        | мати дві лівих ноги
                
                
                 (бути незграбним) | 
            
            
            
            
             | have two left feet | 
    
    
        | мати (держати, тримати) в лапах (у жмені, в кулаці) | 
            
            
            
            
             | have/get by the short hairs
                    
                    
                        ([розм.]) | 
    
    
        | мати добрі наміри | 
            
            
            
            
             | mean well | 
    
    
        | мати довгий язик | 
            
            
            
            
             | open one’s big mouth | 
    
    
        | мати жахливий вигляд | 
            
            
            
            
             | look like something the cat dragged (or brought) in | 
    
    
        | мати залізне (міцне) здоров’я | 
            
            
            
            
             | in rude health
                    
                    
                        ([заст.]; [брит.]) | 
    
    
        | мати клепку | 
            
            
            
            
             | know how many beans make five
                    
                    
                        ([брит.]; [розм.]) | 
    
    
        | мати лій в глові | 
            
            
            
            
             | have something on the ball
                    
                    
                        ([жарг.]; [амер.]) | 
    
    
        | мати смалець в голові | 
            
            
            
            
             | have something on the ball
                    
                    
                        ([жарг.]; [амер.]) | 
    
    
        | мати смалець у голові | 
            
            
            
            
             | know how many beans make five
                    
                    
                        ([брит.]; [розм.]) | 
    
    
        | мати справ по горло | 
            
            
            
            
             | on the run | 
    
    
        | мати справу з людьми, які тебе критикують | 
            
            
            
            
             | run the gauntlet | 
    
    
        | мати температуру | 
            
            
            
            
             | run a temperature | 
    
    
        | мати усі козирі в руках | 
            
            
            
            
             | have/hold all the aces/cards | 
    
    
        | мати усі козирі на руках | 
            
            
            
            
             | hold all the aces | 
    
    
        | не мати впливу | 
            
            
            
            
             | make no difference | 
    
    
        | не мати впливу | 
            
            
            
            
             | not make any difference | 
    
    
        | не мати жодного (найменшого, ніякого) уявлення | 
            
            
            
            
             | not know the first thing about | 
    
    
        | не мати ні найменшого шансу | 
            
            
            
            
             | not stand the ghost of a chance | 
    
    
        | не мати собі рівного | 
            
            
            
            
             | take the cake
                    
                    
                        ([Пн. США]) | 
    
    
        | не мати труднощів, виконуючи щось | 
            
            
            
            
             | push at (against) an open door | 
    
    
        | не мати шансів
                
                
                 (на успіх) | 
            
            
            
            
             | not have a prayer
                    
                    
                        ([розм.]) | 
    
    
        | ні (і) [щербатої, зламаної, ламаної] копійки не мати за душею | 
            
            
            
            
             | not have a penny to bless oneself with
                    
                    
                        ([заст.]) | 
    
    
        | плекати (живити, мати) надію | 
            
            
            
            
             | get/build/raise one’s/sb’s hopes up | 
    
    
        | у чому мати народила | 
            
            
            
            
             | in the altogether
                    
                    
                        ([розм.]) | 
    
    
        | у чому мати народила | 
            
            
            
            
             | in the raw | 
    
    
        | у чому (як) мати народила (спородила) | 
            
            
            
            
             | in one’s birthday suit
                    
                    
                        ([жарт.]) |