Словосполучення (звороти), що містять слово «вона» у категорії «tematica generale»
Вона вдала, що хоче щось сказати.
She made as if to say something.
Вона виглядає точно, як її сестра.
She looks just like her sister.
Вона виглядала дуже бадьорою в понеділок.
She looked very perky on Monday.
Вона визнала почуття тривоги.
She owned to a feeling of anxiety.
Вона вилила душу щодо їхнього розлучення.
She poured her heart out about their divorce.
Вона вилила скисле молоко в раковину.
She poured sour milk down the sink.
Вона виростила чотирьох дітей самостійно і стала чудовою матір’ю.
She raised four children alone and made a great mother.
Вона вискочила з кімнати.
She slammed out of the room.
Вона виставила мене повною ідіоткою.
She made me out to be a complete idiot.
Вона витерла сльози з обличчя і попрямувала до дверей.
She mopped tears from her face and made way to the door.
Вона відштовхнула його.
She pushed him away.
Вона ділила кімнату з Кейсі якийсь час, а потім з’їхала.
She roomed with Casey for a while and then moved out.
Вона добре перешила моє пальто.
She made a good job of altering my coat.
Вона дуже намагалася бути хорошою дружиною.
She really tried to make a go of being a good wife.
Вона живе по сусідству.
She lives next door.
Вона живе релігією.
She lives religion.
Вона завжди виконує роботу вчасно.
She never fails to meet a deadline.
Вона загубила ключі.
She lost her keys.
Вона заїхала машиною на стоянку.
She nosed the car into a parking lot.
Вона запропонувала мені чашку чаю як вибачення.
She offered me a cup of tea by way of an apology.
Вона здається досить милою.
She seems nice enough.
Вона каже ті ж самі заяложені фразочки щоразу, коли я питаю про свої гроші!
She says the same old phrases every time I ask about my money!
Вона корчить із себе недоступну, але вона точно закохана в нього.
She plays hard to get, but she’s in love with him for sure.
Вона кричала на нього, взявши руки в боки.
She shouted at him with arms akimbo.
Вона любить усе корейське.
She loves all things Korean.
Вона могла б знати, звідки Ентоні.
She might just know where Antony comes from.
Вона може й збрехала мені, але вона мій найкращий друг.
She may have lied to me, but she is my closest friend.
Вона одружилася у вісімнадцять.
She married at the age of eighteen.
Вона пережила багато горя.
She plumbed the depths of grief.
Вона побачила його в іншому світлі.
She saw him in a different light.
Вона повільно прочинила двері.
She slowly pushed the door open.
Вона подарувала мені цей дешевий перстень так, ніби він безцінний.
She presented me this small ring in such a way, as if it were priceless.
Вона помітила, як Річард поблід, коли в кімнату увійшов його брат.
She noticed how Richard paled, when his brother entered the room.
Вона порекомендувала нам зачекати до наступного року.
She recommended us to hold off until nest year.
Вона посперечалася вчора, ось чому вона зараз йде по вулиці у чому мати народила.
She made a bet yesterday, that’s why she is walking along the street in the altogether.
Вона потерла очі.
She rubbed her eyes.
вона представила мене як зіпсовану багату дитину
she made me out to be a spoiled rich kid
Вона привертала увагу, вихваляючись, що була волонтером.
She makes great play of the fact that she has been a volunteer.
Вона робить проділ посередині/зліва.
She parts her hair in the middle/on the left side.
Вона розглянулася навкруги, шукаючи вільного місця.
She looked about for a free seat.
Вона розгорнула парасольку.
She opened her umbrella.
Вона розмовляє арабською так, ніби це її рідна мова.
She speaks Arabic like it’s her mother tongue.
вона сиділа біля столу, занурена у книгу
she sat behind the table, absorbed in a book
Вона сказала те, що від неї хотіли почути, але ми відчули, що глибоко в душі вона не погоджувалася.
She made all the right noises, bet we felt that deep down she didn’t agree.
Вона сказала, що прийде близько 6 вечора.
She said she would come along about 6 p.m.
Вона співає, як янгол.
She sings like an angel.
Вона стривожено подивилася на нього.
She looked at him alarmingly.
Вона тикнула в м’ясо пальцем, щоб подивитися, чи воно ще свіже.
She poked the meat with her finger to see if it is fresh.
Вона шпурнула книгою у стіну.
She slammed the book against the wall.
Пошуки винного стали для неї справою життя.
She made it her business to find the guilty one.