використовувати страх, слабкість тощо, щоб отримати бажане чи переконати людину зробити те, що мовчцю хочеться
|
|
play on
|
Вона тикнула в м’ясо пальцем, щоб подивитися, чи воно ще свіже.
|
|
She poked the meat with her finger to see if it is fresh.
|
до певного будинка, міста тощо чи в ньому
|
|
over
|
за допомогою телефона чи радіо
|
|
over
|
залишатися без обговорення чи подальшого дослідження
|
|
rest
(rested | rested)
|
звичайний/пересічний вид/тип людини чи речі
|
|
run
|
звільняти тіло від сечі чи калу
|
|
pass
(passed | passed)
|
здаватися чи ставати менш важливим
|
|
pale
(paled | paled)
|
казати, що щось дурне чи хтось дурний
|
|
pour scorn on sb/sth
|
кількість чогось (особливо алкоголю), менша, ніж та, за яку заплатили чи яка заявлена
|
|
short measure
|
критичний чи вирішальний момент
|
|
point
|
лінза чи комбінація лінз, що розміщені найближче до об’єкта, за яким спостерігають
|
|
objective
|
лінза чи комбінація лінз, що формує зображення у камері/на проекторі
|
|
objective
|
людина чи річ, до якої ставляться гірше, ніж до решти
|
|
poor relation
|
людина чи тварина певного віку
|
|
old
|
людина, що випасає чи годує худобу
|
|
putter-out
|
мати або викликати певний сумний, злий чи непорушний вираз обличчя
|
|
set
(set | set)
|
молода рослина чи бульба, що використовується для розмноження
|
|
set
|
не мати фактів чи достатніх причин, щоб виправдати якісь дії чи підтримати певну думку
|
|
not have a leg to stand on
|
нейл (середньовічна одиниця виміру, що дорівнює 7 чи 8 фунтам)
|
|
nail
|
несерйозна поведінка чи промова
|
|
play
|
О батьку, скажи мені, чи ми отримуємо те, на що заслуговуємо?
|
|
Oh father, tell me, do we get what we deserve? (Kaleo ‒ "Way Down We Go")
|
передавати (чек чи інший документ) до правової власності іншої особи
|
|
negotiate
(negotiated | negotiated)
|
поводивитися невідповідально чи неетично
|
|
play fast and loose
|
послідовність пісень чи музичних фрагментів
|
|
set
|
призводити до певного стану чи умов
(кого)
|
|
put
(put | put)
|
робити більш цікавим чи захопливим
(що)
|
|
sauce
(sauced | sauced)
|
робити гарним чи привабливим
(кого, що)
|
|
pretty
(prettied | prettied)
|
розводити чи зводити пальці
(щоб наблизити чи віддалити або активувати певну функцію)
|
|
pinch
(pinched | pinched)
|
розводити чи зводити пальці
(де; щоб наблизити чи віддалити або активувати певну функцію)
|
|
pinch
(pinched | pinched)
|
строго казати, що хтось мусить чи не мусить щось робити
|
|
put one’s foot down
|
так, що хтось чи щось складений чи зігнутий посередині
|
|
over
|
такий, що зроблений чи оздоблений перлами чи перламутром
|
|
pearly
|
такий, що має цінні природні ресурси чи розвинуту економіку
(про країну)
|
|
rich
|
такий, що росте на узбережжі чи солоних болотах
|
|
salt
|
такий, що сидить чи лежить
|
|
off one’s feet
|
такий, що стосується людини чи речі, щойно згаданої
|
|
same
|
такий, що стосується тварини чи рослини, з якої виводяться нові
|
|
parental
|
удавати із себе щасливого чи впевненого, коли так не є
|
|
put a brave/bold face on [sth]
|
урядовий звіт чи інший документ
|
|
paper
|
Чи буде дощ, чи ні, ‒ завтра ми граємо у футбол.
|
|
Rain or no rain, we play football tomorrow.
|
чи будь-що інше
|
|
or otherwise
|
чи будь-який інший
|
|
or otherwise
|
чи не так?
|
|
or what?
|
чи ні
(наголошує: байдуже, чи щось станеться, чи ні)
|
|
or no/or not
|
чи ні (не)
(уживається між двома однаковими іменниками, щоб показати: байдуже, чи щось відповідає дійсності, чи ні)
|
|
or no —
|
чи то
|
|
or else
|
Чи треба казати більше?
|
|
Need I say more?
|
шанс отримати роботу чи підвищення
|
|
opportunity
|
щойно згадана людина чи річ
|
|
same
|