Словосполучення (звороти), що містять слово «Ті» у категорії «umoristico»
        
        
            
                
    
    
        | встати не на ту ногу | 
            
            
            
            
             | get up on the wrong side of the bed
                    
                    
                        ([амер.]; [жарт.]) | 
    
    
        | встати не на ту ногу (не тією ногою) | 
            
            
            
            
             | get out of bed on the wrong side
                    
                    
                        ([брит.]; [жарт.]) | 
    
    
        | привиди та інші надприродні явища | 
            
            
            
            
             | things that go bump in the night
                    
                    
                        ([розм.]; [жарт.]) | 
    
    
        | робити те, що людині хочеться
                
                 (з ким, чим) | 
            
            
            
            
             | have one’s way with
                    
                    
                        ([жарт.])
                    
                
                 (sb, sth) | 
    
    
        | та хто рахує? | 
            
            
            
            
             | who’s counting?
                    
                    
                        ([жарт.]) | 
    
    
        | те, що я параноїк, не означає, що цього разу мені не хочуть нашкодити | 
            
            
            
            
             | just because I’m paranoid doesn’t mean they’re not out to get me
                    
                    
                        ([жарт.]) | 
    
    
        | техніка чи практика, яка вважається містичною та зловіщою | 
            
            
            
            
             | black art
                    
                    
                        ([жарт.]) 
 | 
    
    
        | Тож я довів свою правоту, пані та панове, і на цьому в мене все. | 
            
            
            
            
             | So I’ve proved my point, ladies and gentlemen, and I rest my case. |