Grammatica
Consulenza linguistica
Ucraino
Inglese
Francese
Dizionari
Coniugazione e flessione
Crea parole da lettere
Parole che finiscono con…
Soluzioni cruciverba
Numeri in lettere
Somme di denaro in parole
Generatore di citazioni
Trova una traduzione
Parola/frase da tradurre
--------
Ucraino
Inglese
Francese
Italiano
Latino
Lingua di partenza
--------
Ucraino
Inglese
Francese
Italiano
Latino
Lingua di arrivo
Forse, si intende:
псих
.
Frasi che contengono "усяких"
Numero di frasi:
Nascondi tutte le frasi
gener.
Numero di frasi:
4
Nascondi le frasi
він рішуче обірвав усяке спілкування з матір’ю
il a définitivement coupé toute communication avec sa mère
всяке нововведення її лякає, та в такому віці, мені це зрозуміло
elle a horreur de toute innovation, à son âge ça ne m’étonne pas
люблю всяку дивину
j’aime le bizarre
усякий шахрай, який себе поважає, ніколи не дасть себе піймати на гарячому
l’escroc qui se respecte ne sera jamais pris la main dans le sac
inf.
,
loc.
Numero di frasi:
1
Nascondi le frasi
демонструвати свою любов одне одному за всякої нагоди
filer le parfait amour
(
[розм.]
)
loc.
Numero di frasi:
10
Nascondi le frasi
без усякого сенсу
sans rime ni raison
бути позбавленим усякого сенсу
n’avoir ni rime ni raison
відкидати всякі церемонії
mettre le(s) pied(s) dans le plat
за всяку ціну
coûte que coûte
наговорити всяку всячину
(à qqn)
dire bien des choses
поводитися без усяких церемоній
mettre le(s) pied(s) dans le plat
понад усяку міру
en avoir par-dessus les oreilles
понад усяку міру
en avoir jusqu’aux oreilles
понад усяку хвалу
(
бути
)
être au-dessus de tout éloge
це позбавлено всякого сенсу
cele ne rime à rien
loc.
,
prov.
Numero di frasi:
4
Nascondi le frasi
всякий двір хазяйським оком держиться
l’œil du maître engraisse le cheval
всякий двір хазяйським оком держиться
l’œil de la fermière engraisse le veau
всякий двір хазяйським оком держиться
l’œil du fermier vaut fumier
на колір і смак товариш не всяк
autant de têtes, autant d’avis
loc.
,
sport
,
gergo
Numero di frasi:
1
Nascondi le frasi
виграти без усяких зусиль
gagner les doigts dans le nez
(
[жарг.]
)
prov.
Numero di frasi:
1
Nascondi le frasi
усякий кулик до свого болота звик
à chaque oiseau son nid est beau
Utilizziamo i cookie per migliorare la funzionalità del nostro sito web.
Scopri di più
Ok
×
Title