Grammatica
Consulenza linguistica
Ucraino
Inglese
Francese
Dizionari
Coniugazione e flessione
Crea parole da lettere
Parole che finiscono con…
Soluzioni cruciverba
Numeri in lettere
Somme di denaro in parole
Generatore di citazioni
Trova una traduzione
Parola/frase da tradurre
--------
Ucraino
Inglese
Francese
Italiano
Latino
Lingua di partenza
--------
Ucraino
Inglese
Francese
Italiano
Latino
Lingua di arrivo
Ricerca la traduzione parola per parola:
sempre
che
.
sempre che
Nascondi gli esempi
loc. cong.
(+ дієсл. у
congiuntivo
)
якщо тільки
;
якщо́
Sin.:
purché
,
ammesso che
(
[заст.]
;
[літ.]
)
щоразу, коли
...sempre che presso gli veniva, quanto potea con mano… la lontanava. (Giovanni Boccaccio, "Decameron", в "Il Nuovo De Mauro")
-
...як припливала вона до нього, одпихав її, як міг, однією рукою... (Пер. М. Лукаша)
до́ки
;
по́ки
;
допо́ки
...tu con tuo danno ti ricorderai, sempre che tu ci viverai, del nome mio. (Giovanni Boccaccio, "Decameron", в "Il Nuovo De Mauro")
-
...такого дам тобі перегону, що поки віку твого мене не забудеш! (Пер. М. Лукаша)
Sin.:
finché
Frasi che contengono "sempre che"
Numero di frasi:
Visualizza tutte le frasi
gener.
Numero di frasi:
4
Visualizza le frasi
Il bello è che mi sempre chiama Maria. Ma sono Francesca!
Цікаво те, що він завжди зве мене Марією. Але я Франческа!
Penso sempre alla mia famiglia che avevo dovuto lasciare per diventare un soldato.
Я постійно думаю про свою сім’ю, яку повинен був покинути, щоб стати солдатом.
sa sempre ciò che vuole
він (вона) завжди знає, чого хоче
Sai quella donna che ci sempre dava dei cioccolatini?
Пам’ятаєш ту жінку, яка нас завжди пригощала шоколадними цукерками?
letteratura
Numero di frasi:
2
Visualizza le frasi
...sempre che presso gli veniva, quanto potea con mano… la lontanava. (Giovanni Boccaccio, "Decameron", в "Il Nuovo De Mauro")
...як припливала вона до нього, одпихав її, як міг, однією рукою... (Пер. М. Лукаша)
...tu con tuo danno ti ricorderai, sempre che tu ci viverai, del nome mio. (Giovanni Boccaccio, "Decameron", в "Il Nuovo De Mauro")
...такого дам тобі перегону, що поки віку твого мене не забудеш! (Пер. М. Лукаша)
Utilizziamo i cookie per migliorare la funzionalità del nostro sito web.
Scopri di più
Ok
×
Title