Grammatica
Consulenza linguistica
Ucraino
Inglese
Francese
Dizionari
Coniugazione e flessione
Crea parole da lettere
Parole che finiscono con…
Soluzioni cruciverba
Numeri in lettere
Somme di denaro in parole
Generatore di citazioni
Trova una traduzione
Parola/frase da tradurre
--------
Ucraino
Inglese
Francese
Italiano
Latino
Lingua di partenza
--------
Ucraino
Inglese
Francese
Italiano
Latino
Lingua di arrivo
Ricerca la traduzione parola per parola:
se
prendre
pour
.
se prendre pour
Nascondi gli esempi
loc. verb.
вважати себе
(
ким
)
Frasi che contengono "se prendre pour"
Numero di frasi:
Visualizza tutte le frasi
gener.
Numero di frasi:
14
Visualizza le frasi
Je n’ai plus d’espèces, il me faut aller à la banque pour y en prendre.
У мене закінчилась готівка, треба піти в банк, щоб її зняти.
Je t’ai prise pour ta sœur.
Я сплутав тебе з твоєю сестрою.
Je vais prendre un train pour aller à Lyon.
У Ліон я поїду потягом.
Je vais prendre une tasse de chocolat pour maman et un café pour toi.
Я замовлю чашку шоколаду для мами і філіжанку кави для тебе.
La douleur pour sa patrie l’a pris après cette triste nouvelle.
Біль за батьківщину пройняв його після цієї сумної новини.
le Gouvernement prend régulièrement de nouvelles initiatives pour améliorer l’intégration des étrangers dans la société française
уряд регулярно підтримує ініціативи, спрямовані на полегшення інтеграції іноземців до французького суспільства
normalement je ne prends pas de petit-déjeuner, mais aujourd’hui je vais faire une exception pour toi
здебільшого я нічого не їм вранці, та сьогодні зроблю для тебе виняток
Pour le déjeuner je vais prendre des pâtes.
На обід я буду їсти макарони.
Pour le dîner, je vais prendre une pizza.
На вечерю я куплю піццу.
Pour mieux comprendre la situation il faut prendre du recul.
Щоб краще зрозуміти ситуацію, треба подивитись на неї тверезими очима.
pour qui me prenez-vous ?
за кого ви мене маєте?
Prenez une heure pour notre rencontre, s’il vous plaît.
Призначте час нашої зустрічі, будь ласка.
Tu n’est qu’un lâche et je te prenais pour un vrai homme.
Ти просто покидьок, а я вважала тебе справжнім чоловіком.
tu prends ma fierté pour de la vanité
ти плутаєш поняття честі та гонору
loc.
,
fam.
Numero di frasi:
1
Visualizza le frasi
ne pas se prendre pour rien/une merde
вважати себе важливою персоною
Utilizziamo i cookie per migliorare la funzionalità del nostro sito web.
Scopri di più
Ok
×
Title