Grammatica
Consulenza linguistica
Ucraino
Inglese
Francese
Dizionari
Coniugazione e flessione
Crea parole da lettere
Parole che finiscono con…
Soluzioni cruciverba
Numeri in lettere
Somme di denaro in parole
Generatore di citazioni
Trova una traduzione
Parola/frase da tradurre
--------
Ucraino
Inglese
Francese
Italiano
Latino
Lingua di partenza
--------
Ucraino
Inglese
Francese
Italiano
Latino
Lingua di arrivo
impuissant
Nascondi gli esempi
adj.
[ɛ̃pɥisɑ̃, ɑ̃t]
(pl. m.
impuissants
; f.
impuissante
, pl. f.
impuissantes
)
(
[літ.]
)
безси́лий
;
безси́льний
La maladie l’a rendu impuissant.
-
Хвороба зробила його безсилим.
недолу́гий
;
не́мічний
;
кво́лий
;
неду́жий
;
безду́жний
слабки́й
;
слаби́й
;
слабоси́лий
;
слабоси́льний
безпора́дний
;
безпо́мічний
;
недорі́куватий
Personne ne veut avoir affaire à un homme impuissant comme toi, Oury.
-
Ніхто не хоче мати справу з такою безпомічною людиною, як ти, Урі.
безза́хи́сний
;
беззбро́йний
;
беззу́бий
безвла́дний
імпоте́нтний
(
[літ.]
або
[заст.]
)
ма́рний
;
даре́мний
;
задаре́мний
;
надаре́мний
;
пусти́й
неефекти́вний
Le traitement était impuissant, mais après tous ces jours de repos, papi va mieux.
-
Лікування було неефективним, але після довгих днів відпочинку, дідусеві вже краще.
(
[літ.]
,
[перен.]
)
позбавлений креативності, оригінальності
Cette créatrice de mode est totalement impuissante.
-
Ця дизайнерка повністю позбавлена оригінальності.
n. m.
[ɛ̃pɥisɑ̃]
(pl.
impuissants
)
людина, яка не здатна діяти
;
слабоду́х (
ч.
)
;
легкоду́х (
ч.
)
Rodolphe parle beaucoup, mais il ne quittera jamais sa femme, c’est un impuissant.
-
Родольф багато говорить, але він ніколи не покине свою дружину, він легкодух.
імпоте́нт (
ч.
)
Sin.:
babilan
Frasi che contengono "impuissant"
Numero di frasi:
Visualizza tutte le frasi
gener.
Numero di frasi:
6
Visualizza le frasi
Cette créatrice de mode est totalement impuissante.
Ця дизайнерка повністю позбавлена оригінальності.
La maladie l’a rendu impuissant.
Хвороба зробила його безсилим.
Le traitement était impuissant, mais après tous ces jours de repos, papi va mieux.
Лікування було неефективним, але після довгих днів відпочинку, дідусеві вже краще.
nous restons tous des spectateurs impuissants des grands événements qui bouleversèrent notre pays
всі ми безсилі очевидці величних подій, що знищили спокій в нашій країні
Personne ne veut avoir affaire à un homme impuissant comme toi, Oury.
Ніхто не хоче мати справу з такою безпомічною людиною, як ти, Урі.
Rodolphe parle beaucoup, mais il ne quittera jamais sa femme, c’est un impuissant.
Родольф багато говорить, але він ніколи не покине свою дружину, він легкодух.
Utilizziamo i cookie per migliorare la funzionalità del nostro sito web.
Scopri di più
Ok
×
Title