Grammatica
Consulenza linguistica
Ucraino
Inglese
Francese
Dizionari
Coniugazione e flessione
Crea parole da lettere
Parole che finiscono con…
Soluzioni cruciverba
Numeri in lettere
Somme di denaro in parole
Generatore di citazioni
Trova una traduzione
Parola/frase da tradurre
--------
Ucraino
Inglese
Francese
Italiano
Latino
Lingua di partenza
--------
Ucraino
Inglese
Francese
Italiano
Latino
Lingua di arrivo
Forse, si intende:
вкіс
,
вовківня́
,
довкі́л
,
по́вів
,
по́кій
.
Frasi che contengono "вовків"
Numero di frasi:
Nascondi tutte le frasi
gener.
Numero di frasi:
3
Nascondi le frasi
вовк з моєї улюбленої казки ‒ злюка
le loup de mon conte préféré c’est un méchant
лева, гієну, вовка називають хижими тваринами
le lion, la hyène, le loup sont appelés animaux féroces
Паща вовка в зоопарку налякала дітей.
La gueule du loup au zoo a fait peur aux enfants.
arcaismi
,
loc.
Numero di frasi:
1
Nascondi le frasi
голодний як вовк (як собака, як пес)
avoir l’estomac qui aboie / crie / pleure
(
[арх.]
)
loc.
Numero di frasi:
28
Nascondi le frasi
вовк линяє, а натури не міняє
les loups peuvent perdre leurs dents, mais non pas leur nature
вовк старіє, але не добріє
les loups peuvent perdre leurs dents, mais non pas leur nature
голодний як вовк (як собака, як пес)
avoir l’estomac qui crie famine
голодний як вовк (як собака, як пес)
avoir l’estomac dans (
[arch.]
sur) les talons
дивиться лисицею, а думає вовком
bouche de miel, cœur de fiel
дивиться лисицею, а думає вовком
une main de fer dans un gant de velours
жити вовком
vivre seul comme un hibou
злий, як вовк
méchant comme la gale/grêle
злий, як вовк
méchant comme une teigne
злий, як вовк
malin/méchant comme un singe
злий, як вовк
méchant comme un diable
злий, як вовк
méchant comme un âne rouge
ловити вовка за вуха
prendre le lièvre au collet (au corps)
ловити вовка за вуха
prendre (attaquer, saisir) le taureau par les cornes
морський вовк
un (vieux) loup de mer
позирати вовком
faire les gros yeux
(à qqn)
робота ‒ не вовк, в ліс не втече
demain il fera jour
робота ‒ не вовк, в ліс не втече
à demain les affaires (sérieuses)
холод, хоч вовків гони
un froid de tous les diables
холод, хоч вовків гони
un froid à pierre fendre
холод, хоч вовків гони
un froid de gueux
холод, хоч вовків гони
un froid du diable
холод, хоч вовків гони
un froid de loup
холод, хоч вовків гони
un froid de chien
холод, хоч вовків гони
un froid noir
хто вродився вовком, тому бараном не бути
les loups peuvent perdre leurs dents, mais non pas leur nature
ще вовка не вбили, а шкуру продають
prendre une hypothèque sur l’avenir
ще вовка не вбили, а шкуру продають
vendre la peau de l’ours (avant qu’on l’ait tué)
loc.
,
prov.
,
fam.
Numero di frasi:
2
Nascondi le frasi
з ледачого вовка хоч шерсті жмут
c’est toujours ça de pris [sur l’ennemi]
(
[фам.]
)
з ледачого вовка хоч шерсті жмут
c’est autant de pris sur l’ennemi
(
[фам.]
)
prov.
Numero di frasi:
3
Nascondi le frasi
голодний, як вовк, а прибравсь у шовк
habit de velours, ventre de son
утікав від вовка, та натрапив на ведмедя
se mettre à l’eau par peur de la pluie
утікав від вовка, та натрапив на ведмедя
se mettre à l’eau pour se garer de la pluie
Utilizziamo i cookie per migliorare la funzionalità del nostro sito web.
Scopri di più
Ok
×
Title