Grammatica
Consulenza linguistica
Ucraino
Inglese
Francese
Dizionari
Coniugazione e flessione
Crea parole da lettere
Parole che finiscono con…
Soluzioni cruciverba
Numeri in lettere
Somme di denaro in parole
Generatore di citazioni
Trova una traduzione
Parola/frase da tradurre
--------
Ucraino
Inglese
Francese
Italiano
Latino
Lingua di partenza
--------
Ucraino
Inglese
Francese
Italiano
Latino
Lingua di arrivo
tenersi
Nascondi gli esempi
v.
(p.p. tenutosi)
трима́тися
(
за що
)
;
держа́тися
(
за що
)
tenersi in piedi
-
триматися на ногах
Tieniti alla ringhiera, il pavimento è scivoloso.
-
Тримайся за перила: тут слизька підлога.
Sin.:
aggrapparsi
,
reggersi
залиша́тися
;
бу́ти
tenersi aggiornato
-
слідкува́ти
;
залишатися в курсі
tenersi pronto
-
бути готовим
Sin.:
mantenersi
доглядати за собою
(da qc)
стри́муватися
(
від чого / щоб не
)
;
утри́муватися
(
від чого / щоб не
)
;
зде́ржуватися
(
від чого / щоб не
)
;
уде́ржуватися
(
від чого / щоб не
)
Sin.:
trattenersi
(a qc)
дотри́муватися
(
чого
)
;
перех.
доде́ржувати
(
чого
)
;
іти́
(
за чим
)
tenersi ai patti
-
дотримуватися угоди
tenersi ai regolamenti
-
дотримуватися правил
Sin.:
attenersi
рухатися в певному напрямку
;
прямува́ти
tenersi a destra
-
їхати правою смугою дороги
(
[рідк.]
)
пово́дитися
;
трима́тися
Sin.:
regolarsi
,
comportarsi
(
[літ.]
)
вважати себе
Sin.:
stimarsi
,
valutarsi
(
[рідк.]
)
(di qc)
хвали́тися
(
чим
)
;
вихваля́тися
(
чим
)
Sin.:
vantarsi
(
[заст.]
,
[поет.]
)
жи́ти
;
ме́шкати
;
неперех.
прожива́ти
Sin.:
abitare
,
dimorare
тримати одне одного
;
трима́тися
tenersi per mano
-
триматися за руки
tenere
[te-né-re]
Nascondi gli esempi
v.
(p.p. tenuto)
tr.
перех.
трима́ти
(
кого, що
)
;
перех.
держа́ти
(
кого, що
)
tr.
перех.
втри́мувати
(
кого, що
)
;
перех.
вде́ржувати
(
кого, що
)
;
перех.
утри́мувати
(
кого, що
)
;
перех.
уде́ржувати
(
кого, що
)
Sin.:
sostenere
,
sorreggere
intr.
перех.
бра́ти
(
кого, що
)
;
перех.
хапа́ти
(
кого, що
)
(
[фам.]
)
te’
(
[фам.]
) ([[fam.]] ) -
на
;
бери
;
тримай
Sin.:
afferrare
,
prendere
tr.
утримувати в певному стані
(
кого, що
)
tenere caldo
-
тримати тепло
;
зберігати тепло
tr.
не випускати
(
кого, що
)
;
не пропускати
;
перех.
затри́мувати
(
кого, що
)
non tenere acqua
-
пропускати воду
Sin.:
trattenere
tr.
перех.
контролюва́ти
(
що
)
;
тримати під контролем
(
що
)
tr.
перех.
стри́мувати
(
що
)
;
перех.
гамува́ти
(
що
)
tenere il pianto (le lacrime)
-
стримувати сльози
tr.
перех.
зберіга́ти
(
кого, що
)
Sin.:
conservare
tr.
пово́дитися
(
з ким, як
)
;
перех.
ма́ти
(
кого, за кого
)
;
ста́витися
(
до кого, як
)
Siamo insieme da 5 anni, ma lui ancor oggi mi tiene come una principessa.
-
Ми разом уже 5 років, але він і досі поводиться зі мною, як із принцесою.
tr.
перех.
дотри́мувати
(
чого
)
;
перех.
доде́ржувати
(
чого
)
tenere un impegno
-
дотримувати зобов’язання
(
[заст.]
)
tenere i segreti come il paniere (come il vaglio l’acqua)
(
[заст.]
) ([[dated]] ) -
не вміти ховати таємниць
;
сказав кумі, а вона всій слободі
;
ніхто не знає, тільки дід, баба і ціла громада
tr. ed intr.
рухатися в певному напрямку
;
прямува́ти
tenere la destra (la sinistra)
-
їхати правою (лівою) смугою дороги
tenere la rotta
-
дотримуватися курсу
tr.
(
[перен.]
)
перех.
затри́мувати
(
кого
)
;
перех.
утри́мувати
(
кого
)
Sin.:
costringere
,
trattenere
tr.
(
[перен.]
)
перех.
залиша́ти
(
кого, що
)
;
перех.
зоставля́ти
(
кого, що
)
Cosa farai con quel gatto? ‒ Ho deciso di tenerlo.
-
Що ти робитимеш з тим котом? ‒ Я вирішила залишити його в себе.
tr.
(
[перен.]
)
заві́дувати
(
чим
)
;
неперех.
керува́ти
(
чим
)
Cosa fanno i tuoi genitori? ‒ Tengono un albergo nel centro storico.
-
Чим займаються твої батьки? ‒ Вони завідують готелем в історичному центрі міста.
Sin.:
gestire
,
amministrare
tr.
(
[перен.]
)
перех.
вико́нувати
(
що
)
;
перех.
обійма́ти
(
що
)
;
перех.
посіда́ти
(
що
)
(про посаду, роль тощо)
tr.
(
[перен.]
)
перех.
виголо́шувати
(
що
)
;
виступа́ти
tenere il discorso
-
виголошувати промову
;
мати слово
tenere una lezione
-
читати лекцію
;
виступати з лекцією
tr.
(
[перен.]
)
перех.
прово́дити
(
що
)
;
перех.
організо́вувати
(
що
)
Sin.:
condurre
,
organizzare
tr.
(
[перен.]
)
перех.
займа́ти
(
що
)
(певну кількість місця)
Sin.:
occupare
tr.
(
[перен.]
)
перех.
уміща́ти
(
кого, що
)
;
перех.
умі́щувати
(
кого, що
)
;
перех.
вміща́ти
(
кого, що
)
;
перех.
вмі́щувати
(
кого, що
)
Sin.:
contenere
tr.
(
[перен.]
)
перех.
прихисти́ти
(
кого, що
)
Sin.:
ospitare
tr.
(
[перен.]
)
перех.
вважа́ти
(
ким, чим, яким, за кого — що, за якого
)
;
перех.
уважа́ти
(
ким, чим, яким, за кого — що, за якого
)
;
перех.
ма́ти
(
за кого, що
)
tenere per certo
( qc ) -
бути впевненим
( у чому );
не сумніватися
( в чому )
Sin.:
reputare
,
giudicare
,
stimare
tr.
(
[літ.]
,
[поет.]
)
перех.
отри́мувати
(
кого, що
)
;
перех.
оде́ржувати
(
кого, що
)
;
перех.
добува́ти
(
що, чого
)
;
перех.
здобува́ти
(
що, чого
)
Sin.:
ottenere
tr.
(
[діал.]
,
[пд.-іт.]
)
перех.
ма́ти
(
що
)
;
володі́ти
(
чим
)
Sin.:
avere
,
possedere
tr.
(
[військ.]
)
перех.
завоюва́ти
(
кого, що
)
;
перех.
захопи́ти
(
кого, що
)
;
перех.
анексува́ти
(
кого, що
)
Gli italiani tengono la città.
-
Італійці захопили місто.
перех.
утри́мувати
(
кого, що
)
;
перех.
обороня́ти
(
кого, що
)
Sin.:
difendere
intr.
перех. і неперех.
витри́мувати
;
перех.
вите́рплювати
(
що
)
;
перех.
зно́сити
(
що
)
;
перех. і неперех.
терпі́ти
intr.
перех. і неперех.
висто́ювати
;
неперех.
витри́мувати
;
трима́тися
intr.
утримувати позиції
intr.
бути міцним
;
витримувати навантаження
intr.
пристава́ти
;
ли́пнути
;
бра́тися
;
прикле́юватися
;
прилипа́ти
;
причі́плюватися
(про клей, цемент тощо)
Sin.:
attaccare
,
far presa
intr.
не зникати з часом
intr.
прийма́тися
;
пускати коріння
;
рости́
(про рослини)
Sin.:
attecchire
,
crescere
intr.
(
[перен.]
)
бути логічним
;
бути переконливим
;
держатися купи
(
[перен.]
)
le tue ragioni non tengono
(
[перен.]
) ([[fig.]] ) -
твої аргументи купи не держаться
intr.
перех.
трима́ти
(
кого, що
)
(
утримувати що-небудь на одному місці - про якір, мотузку тощо
)
intr.
не розв’язуватися
;
не ламатися
;
не руйнуватися
il nodo non tiene
-
вузол розв’язується
не пропускати воду
intr.
(a qd, qc)
надавати ваги
(
кому, чому
)
;
уважати важливим
(
кого, що
)
Sin.:
dare importanza
intr.
бути на боці
(
чиєму
)
intr.
(
[спорт]
)
(per una squadra)
уболіва́ти
(
за якусь команду
)
intr.
(
[регіон.]
)
(da qd)
бути схожим
(
на кого
)
;
мати щось від
(
кого
)
Tieni il sorriso dalla madre.
-
У тебе усмішка від матері.
Sin.:
assomigliare
intr.
мати в собі щось
La sua intelligenza tiene di soprannaturale.
-
Його розум має в собі щось надприродне.
tenero
Nascondi gli esempi
agg.
(pl. m.
teneri
; f.
tenera
, pl. f.
tenere
)
ла́гідний
Frasi che contengono "tenersi"
Numero di frasi:
Visualizza tutte le frasi
gener.
Numero di frasi:
40
Visualizza le frasi
alta tenuta
парадна форма
andare per terra
впа́сти
andare per terra
упа́сти
cadere a terra
упасти долі
Certi pensano che la Terra sia piatta.
Деякі люди вважають Землю пласкою.
Cosa fanno i tuoi genitori? ‒ Tengono un albergo nel centro storico.
Чим займаються твої батьки? ‒ Вони завідують готелем в історичному центрі міста.
Gli italiani tengono la città.
Італійці захопили місто.
Ho visto Giorgio e Francesco. Quest’ultimo teneva sottobraccio una piccola valigia.
Я побачив Джорджо і Франческо. Останній тримав під пахвою невеличку валізу.
il diametro della Terra
діаметр Землі
il nodo non tiene
вузол розв’язується
il pianeta Terra
планета Земля
La sua intelligenza tiene di soprannaturale.
Його розум має в собі щось надприродне.
l’albero si abbarbica alla terra
дерево пускає коріння в землю
Marco teneva suo fratello in conto del migliore amico.
Брат був для Марко найкращим другом.
piano terra
перший поверх
prendere terra
прича́лювати
prendere terra
пристава́ти
prendere terra
приземля́тися
Quando un cane guarda qualcosa con attenzione, tiene spesso la coda alta.
Коли пес на щось уважно дивиться, він часто тримає хвіст вертикально.
Siamo insieme da 5 anni, ma lui ancor oggi mi tiene come una principessa.
Ми разом уже 5 років, але він і досі поводиться зі мною, як із принцесою.
stare seduto per terra
сидіти на землі
tenersi a destra
їхати правою смугою дороги
tenersi a galla
пла́вати
tenersi a galla
триматися на поверхні
(
рідини
)
tenersi aggiornato
залишатися в курсі
tenersi aggiornato
слідкува́ти
tenersi ai patti
дотримуватися угоди
tenersi ai regolamenti
дотримуватися правил
tenersi al largo
бути в чистому (у відкритому) морі
tenersi al metodo
дотримуватися методу
tenersi forte
міцно вхопитися
tenersi fuori dai guai
триматися подалі від проблем
tenersi in piedi
триматися на ногах
tenersi per mano
триматися за руки
tenersi pronto
бути готовим
terra di nessuno
нічия земля
Tieni il sorriso dalla madre.
У тебе усмішка від матері.
tieni le mani a casa!
прибери свої руки!
Tieniti alla ringhiera, il pavimento è scivoloso.
Тримайся за перила: тут слизька підлога.
una terra ricca
родюча земля
ant.
Numero di frasi:
1
Visualizza le frasi
figlio della terra
безба́тченко (
ч.
)
ant.
,
loc.
Numero di frasi:
1
Visualizza le frasi
tenersi (nuotare) fra due acque
сидіти на двох стільцях (між двома стільцями)
ant.
,
prov.
Numero di frasi:
2
Visualizza le frasi
chi ha passato il guado sa quant’acqua tiene
досвід ‒ найкращий вчитель
prima il vento e poi la brina, l’acqua in terra domattina
якщо сьогодні вітер та іній, завтра буде дощ
arcaismi
Numero di frasi:
1
Visualizza le frasi
verde terra (
m
)
темно-зелений колір, що наближається до чорного
arcaismi
,
loc.
,
prov.
,
tosc.
Numero di frasi:
3
Visualizza le frasi
chi in tempo tiene, con tempo s’attiene
чекай, аж час прийде
chi in tempo tiene, con tempo s’attiene
хто жде, той діждеться
chi in tempo tiene, con tempo s’attiene
на всяке хотіння треба мати терпіння
arcaismi
,
prov.
Numero di frasi:
7
Visualizza le frasi
verrà poi giorno che dirà la terra: vieni, figliuola mia, ripósati qua
смерть нікого не мине
verrà poi giorno che dirà la terra: vieni, figliuola mia, ripósati qua
від смерті ані відхреститися, ані відмолитися
verrà poi giorno che dirà la terra: vieni, figliuola mia, ripósati qua
як не живеш, а труни не минеш
verrà poi giorno che dirà la terra: vieni, figliuola mia, ripósati qua
скільки не жити, а смерті не відбити
verrà poi giorno che dirà la terra: vieni, figliuola mia, ripósati qua
круть-верть, таки буде (прийде) смерть
verrà poi giorno che dirà la terra: vieni, figliuola mia, ripósati qua
крути-верти, а доведеться вмерти
verrà poi giorno che dirà la terra: vieni, figliuola mia, ripósati qua
смерті не відперти
arcaismi
,
prov.
,
tosc.
Numero di frasi:
9
Visualizza le frasi
a nullo loco (luogo) viene, chi ogni via che vede tiene
хто йде, куди втраплять очі, той нікуди не зайде
la neve per otto dì è alla terra come mamma, da indi in là come matrigna
перший час сніг для землі як матір, а потім ‒ як мачуха
non si fa cosa sotto terra che non si sappia sopra terra
нема нічого схованого, що б не об’явилося
non si fa cosa sotto terra che non si sappia sopra terra
вийде наверх, як олива на воді
non si fa cosa sotto terra che non si sappia sopra terra
крий, ховай погане, а воно таки гляне
non si fa cosa sotto terra che non si sappia sopra terra
шила в мішку не сховаєш (не втаїш)
non si fa cosa sotto terra che non si sappia sopra terra
штовхни у стіл ‒ ножиці обізвуться
non si fa cosa sotto terra che non si sappia sopra terra
шило в мішку не втаїться
quattro cose sono a buon mercato, terra, parole, acqua e profferte
за чотири речі немає дорогої плати: за землю, за воду, за слова і за пропозиції
letter.
Numero di frasi:
2
Visualizza le frasi
tenersi di qc
мати себе
(
за кого, що
)
tenersi di qc
уважати себе
(
ким, чим
)
edil.
Numero di frasi:
1
Visualizza le frasi
movimento di terra
зняття та перенесення ґрунтового покриву
fig.
Numero di frasi:
2
Visualizza le frasi
figli della Terra
гіганти у давньогрецькій міфології
(діти Землі)
la casa (la terra e sim.) che lo ha visto nascere
дім (край тощо), в якому він народився
fig.
,
loc.
Numero di frasi:
9
Visualizza le frasi
le tue ragioni non tengono
твої аргументи купи не держаться
sapere dove il diavolo tiene la coda
хитріший за чорта
(хто)
sapere dove il diavolo tiene la coda
і чорта перехитрить
(хто)
sapere dove il diavolo tiene la coda
знати, де раки зимують
sapere dove il diavolo tiene la coda
знати, на чому (на чім) світ стоїть
tenersi a galla
не давати знегодам впливати на тебе
tenersi a galla
уміти виплутуватися з будь-якої халепи
tenersi al largo
триматися осторонь
(
від кого, чого
)
tenersi sulla difensiva
не нападати першим
(
чекати на слова або на дії інших людей, щоб потім на них відповісти
)
letteratura
Numero di frasi:
4
Visualizza le frasi
Ahi dura terra, perché non t’apristi? (Dante Alighieri, "Divina commedia")
Чом не розверзлась нам земля в той час! (Пер. Є. Дроб’язка)
"La terra dei morti"
"Земля мертвих"
(вірш Джузеппе Джусті)
...l’incarico loro era tenuto a vile... (Alessandro Manzoni, "I promessi sposi", у "Lo Zingarelli)
...до дорученого їм діла ставилися з презирством... (Пер. П. Соколовського)
...quando la terra Mi fia straniera valle, e dal mio sguardo Fuggirà l’avvenir... (Giacomo Leopardi, "Le ricordanze", у "Treccani")
...коли земля Обернеться долиною чужою І щезне із очей моїх майбутнє... (Пер. О. Морковольського)
loc.
Numero di frasi:
23
Visualizza le frasi
andare terra terra
жити скромно, поводитися обачно тощо
andare terra terra
мислити буденно, прозаїчно
cercare per mare e per terra
шукати геть усюди (геть скрізь)
(кого, що)
cercare per mare e per terra
шукати по всіх світах
(кого, що)
cercare per mare e per terra
шукати по всіх усюдах
(кого, що)
essere (stare, tenersi, mettersi) a giorno
бути в курсі
(чого)
non sta né in cielo né in terra
бо́зна-що́
non sta né in cielo né in terra
безглу́здий
non sta né in cielo né in terra
нелогі́чний
non sta né in cielo né in terra
недола́дний
non sta né in cielo né in terra
ні в тин, ні в ворота
non sta né in cielo né in terra
ні до ладу, ні до прикладу
restare in piana terra
перевестися на злидні
restare in piana terra
звестися [на] нінащо (нанівець)
restare in piana terra
лишитися (зостатися) в самій сорочці
tenersi ai fatti
розповідати лише факти, не висловлюючи власної думки
tenersi buono
(
qd
)
піддо́брюватися
(
до кого
)
tenersi buono
(
qd
)
вдавати з себе добренького
(
перед ким
) (
з якоюсь метою
)
tenersi buono
(
qd
)
піддо́брювати
(
кого
)
tenersi buono
(
qd
)
прима́зуватися
(
до кого
)
tenersi sulle generali
говорити загальними фразами
tenersi sulle proprie
триматися осторонь від інших
tenersi sulle proprie
бути самому по собі
prov.
Numero di frasi:
6
Visualizza le frasi
in terra di ciechi beato chi ha un occhio
на безлюдді й Хома чоловік (пан)
in terra di ciechi beato chi ha un occhio
де не маєш співця ‒ послухаєш горобця
in terra di ciechi beato chi ha un occhio
на безлюдді й дяк чоловік
in terra di ciechi chi ha un occhio è signore
на безлюдді й дяк чоловік
in terra di ciechi chi ha un occhio è signore
на безлюдді й Хома чоловік (пан)
in terra di ciechi chi ha un occhio è signore
де не маєш співця ‒ послухаєш горобця
maritt.
Numero di frasi:
2
Visualizza le frasi
correre a terra
пливти до берега
tenersi al vento
пливти за вітром
mil.
Numero di frasi:
1
Visualizza le frasi
lavori in terra
роботи з укріплення місцевості для ведення бойових дій
poet.
Numero di frasi:
2
Visualizza le frasi
il volto della terra
обличчя землі
il volto della terra
лице землі
Utilizziamo i cookie per migliorare la funzionalità del nostro sito web.
Scopri di più
Ok
×
Title