Grammatica
Consulenza linguistica
Ucraino
Inglese
Francese
Dizionari
Coniugazione e flessione
Crea parole da lettere
Parole che finiscono con…
Soluzioni cruciverba
Numeri in lettere
Somme di denaro in parole
Generatore di citazioni
Trova una traduzione
Parola/frase da tradurre
--------
Ucraino
Inglese
Francese
Italiano
Latino
Lingua di partenza
--------
Ucraino
Inglese
Francese
Italiano
Latino
Lingua di arrivo
perdere
[pèr-de-re]
Nascondi gli esempi
v.
(p.p. perso, perduto)
tr.
перех.
втрача́ти
(
кого, що
)
;
перех.
утрача́ти
(
кого, що
)
;
збува́тися
(
кого, чого
)
;
позбува́тися
(
кого, чого
)
non avere niente da perdere
-
нема чого (нічого) втрачати
( кому );
не має чого втрачати
( хто )
non c’è tempo da perdere
-
час тіснить
;
час не жде (не чекає, не стоїть, не триває)
перех.
губи́ти
(
кого, що
)
I primi lavori dello scultore sono stati persi.
-
Перші праці скульптора було втрачено.
Sin.:
smarrire
Ant.:
trovare
tr.
перех. і неперех.
програва́ти
(
що, у чому
)
Abbiamo perso il combattimento, però vinceremo la guerra.
-
Ми програли битву, зате виграємо війну.
(
[жарт.]
)
avvocato delle cause perse
(
[жарт.]
) ([[humorous]] ) -
адвокат-невдаха
;
той, хто захищає точку зору, яку неможливо довести
tr.
перех.
марнува́ти
(
що
)
;
перех.
витрача́ти
(
що
)
(
марно, даремно
)
;
перех.
гайнува́ти
(
що
)
;
перех.
збавля́ти
(
що
)
;
перех.
перево́дити
(
що
)
;
перех.
тра́тити
(
що
)
(
марно, даремно
)
è tempo perso
-
це втрачений час
;
це нічого не дасть
(
[ірон.]
)
non perdere tempo
(
[ірон.]
) ([[ironic]] ) -
часу даремно не гаяти
Sin.:
sprecare
,
dissipare
tr.
перех.
губи́ти
(
кого
)
;
перех.
занапаща́ти
(
кого
)
;
перех.
псува́ти
(
кого
)
;
зводити з пуття
(
кого
)
Le sigarette l’hanno perduto.
-
Паління його згубило.
(
[евфем.]
)
donna perduta
(
[евфем.]
) ([[euphem.]] ) -
пові́я (
ж.
)
;
проститу́тка (
ж.
)
;
пові́йниця (
ж.
)
;
хво́йда (
ж.
)
;
па́плюга (
ж.
)
;
шльо́ндра (
ж.
)
;
мандрьо́ха (
ж.
)
;
хльо́рка (
ж.
)
;
потіпа́ха (
ж.
)
Sin.:
rovinare
,
screditare
,
corrompere
tr.
запізни́тися
(
на що
)
perdere il treno
-
запізнитися на поїзд
перех.
пропусти́ти
(
що
)
non perdere una sillaba (una parola)
-
ловити кожне слово
Ho perso il concerto, perché ero malato.
-
Я не пішов на концерт, тому що хворів.
перех.
проґа́вити
(
що
)
;
перех.
упусти́ти
(
що
)
perdere l’occasione
-
проґавити нагоду
tr.
зазнавати втрат
;
мати (терпіти) втрати
L’azienda ha perduto tre milioni di euro a causa dell’instabilità dei tassi di cambio.
-
Компанія втратила три мільйони євро у зв’язку з нестабільністю курсів валют.
Sin.:
rimetterci
,
scapitare
Ant.:
guadagnare
tr.
перех.
пропуска́ти
(
що
)
La bottiglia perde acqua.
-
Пляшка пропускає воду.
intr.
перех.
утрача́ти
(
що
)
;
перех.
втрача́ти
(
що
)
(позбуватися певних якостей)
Questo problema non perde mai di importanza.
-
Ця проблема ніколи не перестає бути важливою.
Sin.:
calare
,
diminuire
зазнавати втрат
;
мати (терпіти) втрати
L’azienda continua a perdere.
-
Компанія продовжує зазнавати втрат.
intr.
протіка́ти
;
пропускати рідину або газ
Questa cisterna perde, bisogna sostituirla.
-
Ця цистерна протікає, треба її замінити.
intr.
програва́ти
;
зазнавати поразки
Stasera la nostra squadra ha perso per la prima volta.
-
Сьогодні наша команда вперше програла.
perdersi
Nascondi gli esempi
v.
(p.p. persosi, perdutosi)
заблука́ти
;
загуби́тися
I turisti si sono persi nel bosco.
-
Туристи заблукали в лісі.
Sin.:
smarrirsi
упустити (утратити) нитку розмови
;
утратити зв’язок у розмові
Sin.:
confondersi
зника́ти
;
губи́тися
Sin.:
svanire
,
estinguersi
,
dileguarsi
губити, занапащати себе
запропастити (занапастити) свою душу
Sin.:
dannarsi
Categorie delle frasi che contengono "perdere"
Tematica generale (51)
Giochi d’azzardo e scommesse (1)
Toscano (32)
Arcaismi (34)
Ironico (2)
Umoristico (2)
Eufemistico (10)
Locuzione (190)
Figurale (7)
Proverbi (27)
Utilizziamo i cookie per migliorare la funzionalità del nostro sito web.
Scopri di più
Ok
×
Title