Grammatica
Consulenza linguistica
Ucraino
Inglese
Francese
Dizionari
Coniugazione e flessione
Crea parole da lettere
Parole che finiscono con…
Soluzioni cruciverba
Numeri in lettere
Somme di denaro in parole
Generatore di citazioni
Trova una traduzione
Parola/frase da tradurre
--------
Ucraino
Inglese
Francese
Italiano
Latino
Lingua di partenza
--------
Ucraino
Inglese
Francese
Italiano
Latino
Lingua di arrivo
devenir
Nascondi gli esempi
v.
(p.p. devenu)
intr.
става́ти
Frasi che contengono "deviendrai"
Numero di frasi:
Visualizza tutte le frasi
gener.
Numero di frasi:
34
Visualizza le frasi
Ça lui fait une belle jambe d’être devenu riche à millions précisément maintenant, alors qu’il est sur le lit de mort.
Він не має ніякої користі з того, що став нечувано багатим саме зараз, коли лежить на смертному одрі.
cette excuse lui est devenue habituelle
це стало його постійним виправданням
Dans le monde entier, la vie devient de plus en plus chère.
У всьому світі життя стає більш затратним.
devenir aveugle
ослі́пнути
devenir fou de douleur
скаженіти від болю
devenir méchant
розізли́тися
devenir mère
стати матір’ю
devenir raisonnable
навчитися бути раціональним
devenir responsable de son destin
брати відповідальність за своє життя
devenir riche
розбагаті́ти
devenir visible
ставати видним
Elle a découvert tous les secrets de son métier ce qui lui a permi de devenir la meilleure dans ce domaine.
Вона пізнала всі тонкощі своєї спеціальності, що дозволило їй стати найкращою в цій сфері.
En suivant le régime Marie est devenue un vrai manche à balai.
Дотримуючись дієти, Марі стала худа як тріска.
en trois ans, il est devenu un vrai Parisien
за три роки він перетворився на справжнього парижанина
Gérard devient dangereux quand il est bourré.
Жерар стає агресивним, коли напивається.
il arrive souvent que les pires élèves deviennent les plus riches
часто-густо найгірші учні стають найбільшими багатіями
il est devenu fou mais encore un écrivain brillant
він з’їхав з глузду, та досі видатний письменник
il est devenu plus capricieux depuis cette histoire avec Manon
він став ще дивнішим відтоді, як закрутив роман з Манон
il paraissait qu’on est devenu très distant
здавалося, ми стали зовсім різними
J’ai aperçu mon père pâle de de colère, tout est devenu clair, j’avais envie de disparaître.
Я побачила білого зі злості тата, все прояснилося, мені просто хотілося зникнути.
Je suis sûr que le favori du roi deviendra le ministre.
Я впевнений, що фаворит короля стане міністром.
je vais directement m’adresser à l’ambassade, cette histoire devient grave
я негайно звернуся до посольства, ситуація погіршується
je vais vous proposer une opportunité rare de devenir libre
завдяки нам у вас буде рідкісний шанс стати вільним
la tarte sans œufs est géniale, je deviendrai végétarien si tu continues
дуже смачний торт без яєць, якщо ти продовжуватимеш, я стану вегетаріанцем
le but unique de sa vie c’est devenir maman
єдина мета її життя ‒ стати матір’ю
Le cadeau ne doit jamais devenir prévisible.
Подарунок завжди має бути несподіваним.
les gens sont devenus craintifs et désespérés
люди тепер підозріливі та прингнічені
L’interdiction d’aller au club est devenue le meilleur refuge pour Anna.
Заборона ходити в клуб стала найкращою відмовкою для Анни.
loin de moi la pensée de renoncer à la vie aisée et devenir la femme d’un pauvre paysan
я зовсім не планую відмовлятися від забезпеченого життя аби стати дружиною бідного селянина
Maëlle est devenue la première femme-gagnante du télé-crochet populaire.
Маель стала першою жінкою-переможницею популярного талант-шоу.
Odilon s’est dévoué à Dieu, en devenant moine.
Оділон присвятив себе Богові, ставши монахом.
quand je me sens menacée, je deviens menaçante
коли я відчуваю себе у небезпеці, я сама стаю небезпечною
Ta déclaration est devenue le point décisif de la réunion.
Твоя заява стала переломною точкою наради.
tu joues ton rôle d’un spectateur muet mais ton intervention devient impérative
ти граєш роль німого споглядача, тоді ж як твоє втручання вже стало необхідністю
loc.
Numero di frasi:
3
Visualizza le frasi
c’est en forgeant qu’on devient forgeron
діло майстра хвалить (знає)
c’est en forgeant qu’on devient forgeron
діло майстра величає
c’est en forgeant qu’on devient forgeron
дільника й діло боїться
loc.
,
prov.
Numero di frasi:
2
Visualizza le frasi
le gland ne devient pas chêne en un jour
важка справа потребує багато часу
le gland ne devient pas chêne en un jour
за один день із жолудя дуб не виросте
prov.
Numero di frasi:
1
Visualizza le frasi
quand le diable devient (est) vieux, il se fait ermite
на старість чорт у ченці подався
Utilizziamo i cookie per migliorare la funzionalità del nostro sito web.
Scopri di più
Ok
×
Title