Phrases contenant le mot "up" dans la catégorie "thématique générale"
be/get mixed up (sth)
бути замішаним (у чомусь сумнівному, нечесному тощо)
be/get mixed up
бути збитим з пантелику
be/get mixed up
заплу́туватися
be/get mixed up (sb)
зв’я́зуватися (з ким)
be/get mixed up
пово́дитися  (з ким; у значенні заприятелювати з кимось, хто має поганий вплив)
be/get tangled up in
бути або стати залученим  (у якусь складну ситуацію)
be/get tangled [up] with
бути пов’язаним з кимось чи чимось  (складним способом)
Big up to Kim!
Молодчина Кім!
black [sth] up
фарбувати у чорний  (шкіру для ролі чорношкірої людини або щоб приховати обличчя)
blacked-up
зачо́рнений
blacking up
фарбування обличчя у чорний колір
blow up in sb’s face
іти не по плану
book up
резервува́ти  (що)
bottle up
не показувати (чого)
bottle up
стри́мувати (що)
Boys make up 15% of the class.
Хлопці складають 15% нашого класу.
break up
закі́нчувати (вечірку)
break up
закі́нчуватися (про вечірку)
break up
зника́ти (про зв'язок)
break up
зупиня́ти (бійку)
break up
перерва́тися (про радіо- чи телесигнал)
break up
порива́ти (з ким) (стосунки)
break up
розганя́ти (демонстрацію, зібрання тощо)
break up
розділя́ти (що)
break up
розділя́тися
break up
розла́мувати (що)
break up
розла́муватися
break up
розсі́юватися
break up
розхо́дитися (про пару)
break up
руйнува́ти (шлюб)
bring up
блюва́ти
bring up
вихо́вувати  (кого/що)
bring up
вчи́ти  (у значенні виховувати)
bring up
зупиня́ти  (корабель)
bring up
підніма́ти  (тему, розмову, питання тощо)
bring up
рости́ти  (кого/що)
bring up the rear
бути останнім
bring up the rear
замика́ти  (колону тощо)
buck up one’s ideas
збадьори́тися
butter up
ле́стити (кому)
butter up
підли́зуватися (до кого)
call up
виклика́ти (що)
call up
виклика́ти (на службу до армії)
call up
дзвони́ти (кому)
call up
обира́ти (кого) (до команди)
call up
пробу́джувати (що)
call up
телефонува́ти (кому)
cash up
рахувати виторг
cause/kick up/make etc a stink
піднімати шум  (навколо чого)
change up/down
змінювати передачу на більшу/меншу