She made me out to be a complete idiot.
|
|
Вона виставила мене повною ідіоткою.
|
she made me out to be a spoiled rich kid
|
|
вона представила мене як зіпсовану багату дитину
|
She poured her heart out about their divorce.
|
|
Вона вилила душу щодо їхнього розлучення.
|
She roomed with Casey for a while and then moved out.
|
|
Вона ділила кімнату з Кейсі якийсь час, а потім з’їхала.
|
She slammed out of the room.
|
|
Вона вискочила з кімнати.
|
She walked out of the room as calm as you please.
|
|
Вона вийшла з кімнати такою спокійною, що диву даєшся.
|
She was out cold yesterday.
|
|
Учора вона знепритомніла.
|
She’s cheated on him! Get out!
|
|
Вона зрадила йому! Та ну!
|
shut out
|
|
відгоро́джуватися
(від чого)
|
shut out
|
|
закрива́ти
(кого, що)
|
shut out
|
|
затуля́ти
(кого, що)
|
shut out
|
|
перешкоджа́ти
(кому, чому)
|
shut out
|
|
прикрива́ти
(кого, що)
|
sit out
|
|
не брати участі
(у чому)
|
sit out
|
|
переси́джувати
(що)
(чекати, поки неприємна ситуація мине)
|
sit out
|
|
утримуватися від участі
(у чому)
|
sleep out
|
|
спати просто неба
|
snap out of
|
|
збадьо́ритися
|
So, what say we go out for dinner?
|
|
Отже, чи не сходити нам кудись повечеряти?
|
speak/talk out of turn
|
|
говорити нетактовно
|
speak/talk out of turn
|
|
сказати не до речі (не до ладу)
|
spell out
|
|
детально пояснювати
|
squeeze out
|
|
вибива́ти
(інформацію тощо)
|
squeeze out
|
|
виключа́ти
(що)
|
squeeze out
|
|
викре́слювати
(що)
|
squeeze out
|
|
викру́чувати
(що)
(щось вологе)
|
stand out
|
|
бути за/проти
|
stand out
|
|
виділя́тися
|
stand out
|
|
випина́тися
|
start out
|
|
бу́ти
|
start out
|
|
вируша́ти
|
start out
|
|
почина́ти
|
start out
|
|
починати іти
|
start out
|
|
починати кар’єру, життєвий шлях тощо
|
step out of line
|
|
переходити межу
|
stick one’s tongue out at sb
|
|
показувати язик
(кому)
|
stick out
|
|
виділя́тися
|
stick out for
|
|
відмовлятися прийняти менше ніж
|
take it out of
(sb)
|
|
висна́жувати
(кого)
|
take out
(sth)
|
|
брати з собою (на винос)
(що)
|
take out
(sb)
|
|
вбива́ти
(кого)
|
take out
(sth; sb)
|
|
зганяти злість чи досаду на комусь, хто не заслужив цього
|
take out
(sb, sth)
|
|
зни́щувати
(кого, що)
|
take out
(sth)
|
|
отримувати (певний документ чи сервіс)
|
take out
(sth)
|
|
руйнува́ти
(що)
|
take out
(sb)
|
|
супрово́джувати
(кого)
|
take out a loan
|
|
отримувати позику
|
take sb out of oneself
|
|
допомагати комусь забути про їхні страждання
|
take the easy way out
|
|
покінчити із чимось найлегшим способом
(хоч і не найкращим)
|
take/have a bite (of/out of sth)
|
|
відку́шувати
(від чого)
|