Phrases contenant le mot "elles" dans la catégorie "thématique générale"
s’enseigner
виклада́тися
Sensibilité qui se déguise sous l’ironie.
Уразивість, що ховається за насмішкуватістю.
s’entretenir sur les actualités
говорити про новини
s’envelopper dans une couverture
загорнутися у ковдру
s’équilibrer
зрівнова́жувати
s’équilibrer
тримати рівновагу
serrer les freins
натиснути на гальма
service militaire obligatoire pour les hommes
обов’язкове проходження військової служби для чоловіків
servir les fromages
подавати сири
s’éteindre doucement
помалу відходити на той світ
s’exagérer
збі́льшуватися
s’exagérer
перебі́льшувати  (що)
s’exagérer
переоці́нювати  (що)
s’exagérer
погі́ршуватися
s’exagérer ses propres qualités
переоцінювати власні якості
s’habiller correctement
вбиратися відповідно до обставин
s’habiller en dimanche
вбиратися в святкові шати
s’habituer
адаптува́тися  (до чого і без додатка)
s’habituer
звика́ти  (до чого)
s’habituer
звика́тися  (з чим)
s’habituer
озвича́юватися  (до чого)
s’habituer
привика́ти  (до чого)
s’habituer
привча́тися  (до чого)
s’habituer
призвича́юватися  (до кого, чого)
s’habituer
пристосо́вуватися  (до чого)
s’habituer
прите́рплюватися  (до чого)
s’habituer à la discipline
озвичаюватися до дисципліни
Si on ne fait pas attention à la caméra, elle peut se casser en voyageant.
Якщо не будемо обережними з камерою, вона може розбитися під час транспортування.
Si, par impossible, elle arrive à temps, je t’offre du vin.
Якщо якимось дивом вона прийде вчасно, з мене вино.
si tu vois "Les Orientales" de Victor Hugo parmi les livres d’occasion, prends-le s’il te plaît
якщо побачиш десь у букіністів "Східні мотиви" Гюго, візьми, будь ласка
Si vous voulez voir mon fils, allez le chercher chez les putes en bas.
Якщо Вам потрібен мій син, пошукайте його в повій внизу.
S’il te plaît, tais-toi et n’ajoute plus à mon angoisse.
Будь ласка, замовкни і не змушуй мене непокоїтися ще більше.
Silvère marchait gravement en regardant les passants avec mépris.
Сільвер поважно йшов вулицею, дивлячись зі зневагою на перехожих.
simplifier les formalités de douane
спрощувати митну процедуру
s’infliger une punition par sentiment de culpabilité
карати самого себе через почуття провини
s’influencer
чинити вплив одне на одного
s’offrire en otage
здатися в заручники
"Soleil de minuit" est un livre aimé par les ados.
"Опівнічне сонце" ‒ книга, яку люблять підлітки.
Son caractère impossible m’énerve beaucoup.
Його нестерпний характер дуже мене нервує.
Son fils est très fragile, il attrape toutes les maladies à l’école maternelle.
Його син такий слабкий, кожну хворобу з садочка приносить.
Son père impitoyable ne lui laissera pas se marier si vite.
Її невблаганний батько не дозволить їй вийти заміж так швидко.
suivre les avis de son oncle
дослухатись до інструкцій дядька
suivre les indications
слідувати порадам  (кого)
suivre les traditions classiques
слідувати класичним традиціям
surtout si on se prépare à envahir vos terres
особливо якщо ми готуємося до вторгнення на територію ваших земель
Tanguy est très stupide, il ne pourra pas t’aider avec ça.
Танґі дуже дурний, він не зможе тобі з цим допомогти.
tes allusions m’échappent
натяків твоїх мені не зрозуміти
Tes cheveux sont aussi coupables que les miens.
Твоє волосся можна обрізати з таким же успіхом, як і моє.
tes fils sont mal élevés, personne ne les a habitués au respect
твої сини погано виховані, ніхто їх не привчив до поваги
tes yeux doivent s’habituer à l’obscurité
твої очі повинні привчитися до поганого освітлення