Phrases contenant le mot "I" dans la catégorie "thématique générale"
Do your worst, I can take it!
Роби найгірше, на що здатен, я переживу!
Doctor strongly recommends that I should continue taking medicine.
Лікар настійливо рекомендує мені продовжувати приймати ліки.
Don’t be so damn stupid! I have already told you this rule three times!
Не будь таким дурним! Я розказала тобі вже це правило тричі!
Don’t be so hard on me, mum!
Мамо, не будь зі мною такою суворою!
Don’t father on me what I never did!
Не приписуй мені те, чого я ніколи не робив!
Don’t get any ideas about going to Paris without me.
Навіть не думай поїхати до Парижа без мене.
Don’t lie to me.
Не бреши мені.
Don’t shout at him! He is but a child.
Не кричи на нього! Він лише дитина.
Don’t shout at me, or else I will go away.
Не кричи на мене, інакше я піду.
Don’t speak about me as if you knew me well.
Не говори про мене так, ніби добре знаєш мене.
Don’t speak to me without you want to make apologies.
Не говори до мене, якщо не хочеш попросити вибачення.
Don’t talk to me while I’m eating.
Не говори до мене, поки я їм.
Don’t try to push your religion on me.
Не намагайся мені нав’язати свою релігію.
Don’t you ever talk to me like this!
Більше ніколи не говори до мене так!
drop me a line
черкни мені
Ella humiliates me once too often! She’s going to regret this!
Елла надто часто принижує мене! Вона пошкодує про це!
enough is enough
досить, більше несила терпіти
"European Union" is often abbreviated to "EU".
"Європейський Союз" часто скорочують до "ЄС".
Eurovision is televised live around the world.
Євробачення транслюється наживо по всьому світу.
Everybody is fawning over him!
Усі до нього підлещуються!
excuse me
перепрошую
excuse me
уживається, щоб перепросити за те, що мовець хоче піти
excuse me
уживається, щоб перепросити за те, що мовець штовхнув когось чи зробив щось неправильне
excuse me
уживається, щоб перепросити певну грубість
excuse me
уживається, щоб привернути увагу
excuse me
уживається, щоб увічливо не погодитися з кимось
excuse me
уживається, щоб увічливо попросити дозволу пройти повз когось
Excuse me, could you let me in?
Перепрошую, можна я зайду?
Explain me what he means.
Поясни мені, що він має на увазі.
far be it from/for me to do sth
і думки не було щось робити
Finally I ran the professor I needed down, but he refused to talk to me!
Нарешті я знайшла професора, якого потребувала, але він відмовився зі мною говорити!
First, I want you to answer some questions.
Насамперед я хочу, щоб ти відповів на кілька моїх запитань.
First of all, let me introduce my step-father.
Передовсім дозволь мені представити свого вітчима.
football is a democratic sport
футбол ‒ демократичний вид спорту
For all its shortcomings, this is the best plan for today.
Попри всі недоліки, на сьогодні це найкращий план.
for as long as I can remember
скільки себе пам’ятаю
For God’s sake, woman, stop discussing her outfit with me!
На бога, жінко, перестань обговорювати її одяг зі мною!
For this single reason alone I will hire you.
Тільки через цю єдину причину я найму вас.
From my point of view, this situation is awful.
На мій погляд, це жахлива ситуація.
funeral is held
похорон проводиться
Get ahold of him, please, and let me know what he thinks.
Зв’яжися з ним, будь ласка, та дай мені знати, що він думає.
get me home, please
відвези мене додому, будь ласка
Get me up at eight, please.
Розбудіть мене о восьмій, будь ласка.
Get your dog off me!
Забери свого пса від мене!
give me a call
подзвоніть мені
Give me a coffee, and I will come alive, I promise.
Дай мені чашку кави ‒ і я буду бадьорим, обіцяю.
Give me a pencil.
Дай мені олівець.
Give me a test run, and I will show you that I am the best for this work.
Дайте мені пробний тест, і я покажу вам, що я найкращий для цієї роботи.
Give me an apple.
Дай мені [якесь] яблуко.
give me the police
зв’яжіть мене з поліцією