Phrases contenant le mot "і" dans la catégorie "locutions"
тихо, що чути, як і муха летить
sentir crescere (spuntare) l’erba
туди і чорт по душу не дійшов би
il diavolo non anderebbe per un’anima  ([арх.])
у листопаді згодиться і старий кожух, а навесні і старий кінь
metti la roba in un cantone, chè viene il tempo ch’ell’ ha stagione  ([тоск.])
уздовж і впоперек
in lungo e in largo
уздовж і вшир
in lungo e in largo
хворобу, жінку, виправдання і причину можна знайти будь-де і будь-коли
malanno e donna, scusa e ragione si trovano in ogni luogo e d’ogni stagione  ([тоск.])
хто як постеле, так і виспиться
zero via zero fa (dà) zero
це і сліпий би побачив
la vedrebbe Cimabue che aveva gli occhi [foderati] di panno  ([арх.])
це і сліпий би побачив
la vedrebbe un cieco (un orbo)  ([арх.])
цей і душу програв би в карти
si giocherebbe l’anima
цей і душу собі пропив би
si berrebbe l’anima
час тратить, час платить і людей багатить
il tempo bene speso è un gran guadagno  ([арх.], [тоск.])
чим багаті, тим і раді
quello che passa il convento  ([фам.])
чинячи лихо та сподіваючись добра, не помітиш, як мине життя і прийде смерть
passando il male, sperando il bene, passa la vita e la morte viene  ([арх.])
чухати потилицю (голову, чуприну, чуб і т. ін.)
grattarsi la testa
шаг був один ‒ і той пропав
non avere un quattrino da far cantare un cieco  ([арх.], [тоск.])
шаг був один ‒ і той пропав
non ce ne canta  ([арх.], [фам.])
шаг був один ‒ і той пропав
non ne aver uno da segnare il tempo  ([арх.], [фам.])
шаг був один ‒ і той пропав
povero come Giacobbe
шаг був один ‒ і той пропав
povero in canna
що хата має, тим і приймає
quello che passa il convento  ([фам.])
щоб чесно жити, потрібно працювати і знати міру
per fare vita pura, conviene arte e misura  ([арх.], [тоск.])
щось чарівне і дивовижне
ottava meraviglia  (anche [ірон.])
я так і знав (знала)
[già] lo sapevo
я так і знав (знала)
si sapeva
язиком так і сяк
oggi dice bianco e domani nero
як дбаєш, так і маєш
zero via zero fa (dà) zero
як добре почнеш, то і діло добре піде
tutto sta nel cominciare  ([арх.], [тоск.])
як добре почнеш, то і діло добре піде
tutto sta nel fare i primi paoli  ([арх.], [тоск.])
як заробиш, так і відбудеш
zero via zero fa (dà) zero
який початок, такий і кінець
il buon giorno si vede dal mattino
який ранок, такий і день
il buon giorno si vede dal mattino