Phrases contenant le mot "йому́" dans la catégorie "thématique générale"
його черга виступати
c’est à lui de prendre la parole
Йому вдалося втаїти скандал принаймні до весілля онуки.
Il a pu abrier ce scandal au moins jusqu’au mariage de sa petite-fille.
йому вдалося зробити наш район менш небезпечним
il a rendu notre voisinage un peu plus sécurisé
Йому довелося все втратити через волю до справедливості.
Il a dû tout perdre pour l’amour de la justice.
йому здається, що протиріччя і недовіра породжують найкращі ідеї
il croit que le désaccord et la méfiance mènent à de meilleures idées
йому мало б бути соромно
il devrait avoir honte
йому не забракло жорстокості покинути мене в забитому селищі в Марокко
il a eu le courage de m’abandonner dans un village paumé au Maroc
йому подобається класична музика
il aime le classique
йому подобаються задушливі пахощі зі Сходу
il apprécie l’arôme étouffant qui vient d’Orient
йому п’ять з копійками років
il a cinq ans et des cacahuètes
йому соромно за свою грубість
il est honteux de sa violence
йому щастить
il a la main heureuse
капризний і вередливий раніше, сьогодні я його не впізнала
il a été obstiné, capricieux, je ne l’ai pas reconnu aujourd’hui
курточка буде йому замала, він на голову вищий за мене
cette veste sera trop petite pour lui, il est plus grand que moi de toute la tête
можливо, він прийде завтра або ніколи
il arrivera vraisemblablement demain ou jamais
На жаль, його дружина безплідна.
Hélas, son épouse est inféconde.
на ньому був гарний костюм
il avait un beau costume
ну, він такий щирий
hum... il est correct
от воно, солодке життя!
c’est la belle vie !
Очевидно, я не думаю, що його новий фільм ‒ шедевр.
Forcément que je ne pense pas que son nouveau film soit génial.
після подорожі Південною Америкою він виглядає схвильованим
il est bizarre depuis son voyage en Amérique du Sud
піт йому котиться з лоба
des gouttes de sueur coulent de son front
Потроху їй вдалося розкрити його наміри.
Elle a su découvrir ses intentions de jour à autre.
Природно думати, що скоро він виїде з країни.
Il est raisonnable de penser qu’il va bientôt quitter le pays.
проживши у бідності, він принаймні гідно пішов з житти
il a vécu dans la pauvrement mais au moins il est mort dignement
раніше він був моїм другом
c’était mon meilleur ami, autrefois
Роздуми поривають його щоразу, коли він має підписувати новий контакт.
Il a toujours des hésitations avant de conclure une affaire.
розуміння в нього сповільнене
il a la compréhension lente
скажи йому, що тут дуже шумно
dis-lui que c’est terriblement bruyant ici
скажи йому, щоб не нервував через дрібниці
dis-lui de ne pas s’énerver pour si peu
смішна з них пара, вона на голову вища за нього
c’est un couple ridicule, elle a une tête de plus que lui
Сумно, що його мати так рано померла.
Il est regrettable que sa mère soit partie aussi tôt.
У будь-якому разі я йому байдужа.
De toute façon, je le laisse indifférent.
у його шафі вона знайшла порнографічні фотографії
dans son placard elle a trouvé des photos pornographiques
У неї досить здорового глузду аби його покинути.
Elle a suffisamment d’intelligence pour le quitter.
у нього дивна поведінка
il a une conduite extravagante
У нього трохи є від садиста.
Il est légèrement sadique.
це його дитина
cet enfant est de lui
це мій друг, він дещо соромливий
c’est mon ami, il est un peu timide
Це серйозне захворювання, він може від нього померти.
C’est une maladie grave, il risque d’en mourir.
це стало його постійним виправданням
cette excuse lui est devenue habituelle
це сталося з ним у дитинстві
cela lui arriva dans son enfance
Цей типовий стиль позбавляє його своєрідності.
Ce style typique le banalise.
Цей чоловік позбавлений чуйності, тобі не вдасться зворушити його своєю промовою.
Cet homme est indolent, tu n’arriveras pas à le toucher avec ton discours.
цих проблем він не відає
ces problèmes lui sont inconnus
Ця ганебна історія залишила слід на всій його родині.
Cette histoire scandaleuse a marqué toute sa famille.
часом він веселий, часом ‒ сумний
il est tantôt gai, tantôt triste
що ти таке кажеш, він мені чужий
de quoi tu parles, il m’est rien
я перепрошую за сина... він просто підліток
excusez mon fils... c’est un adolescent
Як він його отримав задарма?
Comment a-t-il pu l’avoir gratis ?