Phrases contenant le mot "до" dans la catégorie "locutions"
брати до уваги (на увагу) (що)
tenere conto (di qc)
братися ближче до справи
venire al punto
бути припертим до стіни
trovarsi a un punto morto
вдаватися до політики бича й калача
usare il bastone e la carota
відповідати не до ладу (невлад, невлучно, не до речі)
uscire di tono  ([арх.])
вміти пристосовуватися до обставин
saper navigar ad ogni vento  ([арх.])
дійти до відкритої ворожнечі (з ким)
venire ai ferri corti
дійти до суті справи
venire al dunque
дійти до суті справи
venire al fatto
дійти до суті справи
venire al nocciolo
до гарячого ще приском сипнути
versare benzina sul fuoco
до гробу недалеко
vedere la morte in viso  ([арх.])
до [найменших] дрібниць
segno per segno  ([заст.])
до найменших подробиць
segno per segno  ([заст.])
до розуму (до глузду) прийти
tornare in sé
до рук прибрати (кого)
tenere in pugno (qd)
до свого берега причалити
uscire dal mondo
до свого берега причалити
uscire del secolo (di questo secolo)  ([арх.])
до свого берега причалити
uscire di (dalla) vita
добрий початок (почин) до кінця доведе
tutto sta nel cominciare  ([арх.], [тоск.])
добрий початок (почин) до кінця доведе
tutto sta nel fare i primi paoli  ([арх.], [тоск.])
доводити до кінця
voler vederne l’acqua chiara  ([заст.])
доливати олії (оливи) до вогню
versare benzina sul fuoco
доходити (дійти) до серця (до душі, до живого і т. ін.)
toccare l’anima
живіт присох по спини (до хребта)
secco come un chiodo / come uno stecco
живцем (до голого тіла) облупити
togliere fino a’ paternostri  ([заст.])
захищатися до останнього
vendere cara la vita
знати від а до я (від початку до кінця)
sapere qc a menadito
знати від а до я (від початку до кінця)
sapere qc come il paternostro
знати від а до я (від початку до кінця)
sapere qc come l’avemaria (l’avemmaria)
знати від а до я (від початку до кінця)
sapere qc dalla a alla zeta
знати від а до я (від початку до кінця)
sapere qc per filo e per segno
знати від а до я (від початку до кінця)
sapere qc per lo senno a mente  ([арх.])
зупинятися на шляху до чогось
tornare sui propri passi
іди до біса (до чорта, до дідька)
va’ in malora
напитися до веселого стану
avere il vino allegro
не бути допущеним до справ
essere fuori causa
не прийти до помочі (кому)
volgere le spalle (a qd)
невідступно йти до мети
abbracciare una causa
невідступно йти до мети
sposare una causa
новими шляхами повертатися до колишньої ролі
uscire dalla porta e rientrare dalla finestra
підкладати дров до багаття (у багаття)
versare benzina sul fuoco
поздоровкатися (повітатися) до дверей
trovare la porta chiusa
прийти (вернутися) до пам’яті (до притомності, до розуму)
riacquistare coscienza
прийти (вернутися) до пам’яті (до притомності, до розуму)
riprendere i sensi
прийти (вернутися) до пам’яті (до притомності, до розуму)
tornare a coscienza
ставитися, як до собаки (як до пса) (до кого)
trattare qd come un cane
три чисниці (півчверті) до віку (до смерті)
essere agli estremi
чіплятися до дрібниць
andare per il sottile
чіплятися до дрібниць
guardare troppo per il sottile