a woman after one’s own heart
|
|
одноду́мниця (ж.)
|
absorption in one’s own thoughts
|
|
зануреність у власні думки
|
be one’s own man (woman)
|
|
бути самостійним, незалежним
|
be one’s own woman
|
|
такий, що ні від кого не залежить
|
be one’s own woman
|
|
самості́йний
|
come into its (one’s) own
|
|
визнава́тися
|
come into its (one’s) own
|
|
використо́вуватися
|
come into its (one’s) own
|
|
показувати свою ефективність, користь тощо
|
fight one’s own battles
|
|
самостійно боротися за свої інтереси
|
for one’s own sake
|
|
заради себе самого
|
for your own good/benefit etc
|
|
для твого ж блага
|
for your own safety
|
|
для твоєї ж безпеки
|
get/have one’s [own] way
|
|
робити так, як хочеться (по-своєму)
(попри супротив тощо)
|
have a will of one’s own
|
|
мати вольовий характер
|
have the courage of one’s own convictions
|
|
продовжувати діяти згідно зі своїми переконаннями
(всупереч осуду тощо)
|
have the devil’s own luck
|
|
бути збіса щасливим (везучим)
|
His father owns a shop.
|
|
Його батько має магазин.
|
hold one’s own
|
|
висто́ювати
(бути таким же успішним, як і суперник)
|
hold one’s own
|
|
трима́тися
(не слабнути через хворобу)
|
hold one’s (own) ground
|
|
висто́ювати
(бути таким же успішним, як і суперник)
|
I have not an item to call my own.
|
|
У мене немає жодної речі, яку я можу назвати своєю.
|
I have respect for those people who value their own time.
|
|
Я поважаю [тих] людей, які цінують власний час.
|
I left the company of my own accord
|
|
я залишив компанію за власним бажанням
|
If we get somewhere we’ll start our own business.
|
|
Якщо ми досягнемо успіху, то почнемо власний бізнес.
|
in one’s own right
|
|
у результаті власних зусиль та досягнень, а не завдяки комусь
|
in one’s own sweet time/way
|
|
коли комусь захочеться
|
in one’s own sweet time/way
|
|
так, як комусь хочеться
|
in one’s own time
|
|
у свій власний час
|
know one’s own heart/mind
|
|
знати, чого хочеш
|
know one’s own heart/mind
|
|
бути впевненим
|
like the sound of one’s own voice
|
|
любити поговорити
|
make one’s own way
|
|
іти на самоті, наодинці
|
make sth one’s own
|
|
змінювати щось під себе
|
make sth one’s own
|
|
робити щось своїм
(бути залученим у певну діяльність, так, що видається, що це належить або стосується лише цієї людини)
|
Muse has made the song "Black Black Heart" their own.
|
|
"Muse" переспівали пісню "Black Black Heart" так, що тепер здається, що вона їхня.
|
not know one’s own strength
|
|
не розуміти власної сили
|
of one’s own accord
|
|
по [своїй, власній] волі
|
on one’s own
|
|
сам
|
on one’s own
|
|
сама́
|
on one’s own
|
|
самості́йно
|
One day I will have a house of my very own.
|
|
Колись у мене буде свій власний дім.
|
one’s [own] kind
|
|
люди, з якими є багато спільного
|
own a flat
|
|
мати квартиру
|
own up
|
|
визнава́ти
(що)
|
save sb’s (one’s own) life
|
|
урято́вуватися
|
save sb’s (one’s own) life
|
|
врято́вуватися
|
sb (of) your own age
|
|
хтось твого віку
|
She faked her own death.
|
|
Вона інсценувала власну смерть.
|
she is the mistress of her own situation
|
|
вона хазяйка власного становища
|
She owned to a feeling of anxiety.
|
|
Вона визнала почуття тривоги.
|
she took her own life
|
|
вона вкоротила собі віку
|
stand on one’s own (two) feet
|
|
стояти міцно на ногах
|
take sb’s (one’s own) life
|
|
вбива́ти
(когось чи себе)
|
tell its own tale/story
|
|
бути досить промовистим
|
through no fault of one’s own
|
|
не з чиєїсь вини
|
to call one’s own
|
|
називати своїм
|
to roll one’s own
|
|
скручувати свої сигарети
|
too nice/clever etc for one’s own good
|
|
добрий/розумний тощо на шкоду собі
|
We had the devil’s own job to convince her.
|
|
Нам було ой як непросто її переконати.
|