Grammar
Linguistic Advice
Ukrainian
French
Italian
Dictionaries
Conjugation and Declension
Make Words from Letters
Words Ending with...
Crossword Solver
Number Spelling
Convert Money Amounts into Words
References generator
Phrases that contain the word "evo" in the category "general"
Sei bello forte!
Оце ти красень!
Sei davvero un bravo portiere! Non aspettavo che tu prendessi quella palla.
А ти й справді чудовий воротар! Я не чекав, що ти спіймаєш той м’яч.
Sei già sveglio?
Ти вже не спиш?
Sei già venuta?
Ти вже прийшла?
Sei il mio amico, quindi te lo metterò a metà prezzo.
Ти мій друг, тому тобі я його продам за половину ціни.
Sei l’unico a saperlo.
Ти єдиний, хто про це знає.
Sei più bella che mai.
Ти неймовірно красива.
Sei proprio grande!
Я просто в захваті від тебе!
Sei tanto bella quanto intelligente.
Ти настільки ж красива, як і розумна.
Sei tanto grosso che non passi dalla porta.
Ти такий великий, що не проходиш у двері.
Sei tu che devi pensarci.
Про це маєш думати ти.
Sei un bravo figlio. Vieni che ti do un biscotto.
Ти хороший хлопчик. Іди, я дам тобі печива.
sei un essere fortunato
пощастило ж тобі
Sei un grande abborracciatore, Luigi!
Ти величезний халтурник, Луїджі!
Sei una moglie perfetta.
Ти ідеальна дружина.
Sei una persona abbottonata.
Ти ‒ потайна людина.
Sei una persona abietta.
Ти ‒ підла людина.
Sei unico nel mentire.
Ти незрівнянний брехун.
Sei venuto per darmi una notizia? Vattene, non voglio sentire niente.
Ти прийшов, щоб повідомити мені якусь новину? Іди звідси, я нічого не хочу чути.
Sei venuto qui per me? Ah, sei la tenerezza stessa!
Ти прийшов сюди заради мене? Ах, ти сама ніжність!
Sembra che sia ringrullito dopo il nostro ultimo incontro.
Він, здається, ще подурнішав після нашої останньої зустрічі.
Senti il sugo, per favore. C’è abbastanza sale?
Покуштуй соус, будь ласка. Солі вистачає?
Sentire questo profumo è una vera e propria tortura. Mi fa venire l’acquolina in bocca.
Відчувати ці пахощі ‒ це справжня мука. У мене аж слинка котиться.
senza se e senza ma
жодних "якщо" і "але"
Si è abbrancato alla mia mano per non cadere giù.
Він схопився за мою руку, щоб не впасти вниз.
Si è comprato una nuova camicia.
Він купив собі нову сорочку.
Si è mantenuto magro.
Він залишився худим.
Si è messo a piovere.
Пішов дощ.
Si è messo in testa di mangiare solo la verdura.
Він вперто вирішив їсти тільки овочі.
Si sono lasciati dopo un mese di convivenza.
Вони розійшлися, проживши разом місяць.
Si sono presi per i capelli.
Вони вхопили один одного за волосся.
sia che ... sia che
чи... чи
sia pure!
хай буде так!
Siamo andati alla volta del museo.
Ми пішли в напрямку музею.
Siamo appena arrivati.
Ми щойно приїхали.
siamo ben lontani!
навряд чи ми дійдемо згоди
Siamo già
per
partire.
Ми вже їдемо.
Siamo già fuori dall’estate.
Літо вже скінчилося.
Siamo insieme da 5 anni, ma lui ancor oggi mi tiene come una principessa.
Ми разом уже 5 років, але він і досі поводиться зі мною, як із принцесою.
Siamo noi che vi ringraziamo.
Це ми вам дякуємо.
Siamo onorati dalla presenza di tanto scrittore.
Для нас честь мати гостем такого видатного письменника.
Siamo partiti ieri.
Ми поїхали вчора.
siamo sempre alle stesse
у нас все як завжди (як звичайно)
siamo sempre alle stesse
у нас нічого нового
Siamo stati a parlare tutta la sera. ("Grande Dizionario Hoepli Italiano di Aldo Gabrielli")
Ми пробалакали весь вечір.
Siamo stati dall’avvocato.
Ми були в адвоката.
siamo tutti figli d’Adamo
ми всі Адамові діти
(ми всі рівні; нам усім властиво помилятися)
Siamo vicini a te nella tua gioia.
Ми розділяємо твою радість.
Siete qui?
Ви тут?
Siete stati voi a insistere.
Це ви наполягли.
1
2
3
4
5
...
12
13
14
15
16
17
18
19
20
We use cookies to improve our website's functionality.
Learn more
Ok
×
Title