Phrases that contain the words "de... à..." in the category "general"
de loin à loin
поро́ю
de loin à loin
тут і там
de loin à loin
ча́сом
de loin à loin
час від часу
de loin à loin
час до часу
de loin à loin
часа́ми
de loin à loin
як коли
de nombreuses coupures au cou
численні порізи на шиї
de nombreuses délégations se sont déclarées en faveur de la suppression de cette loi
багато делегацій виступили за скасування цього закону
De nos jours, peu de gens renvoient l’ascenseur.
У наш час мало хто відповідає добром на добро.
de près ou de loin
так чи інак
de près ou de loin
так чи інакше
de près ou de loin
так чи сяк
de près ou de loin
так чи так
de près ou de loin
тим чи іншим робом
depuis les années soixante, le rôle des femmes dans la société a changé radicalement
з 60-х років роль жінки у суспільстві остаточно змінилася
Depuis quelques années elle a accordé une liberté raisonnable à son mari.
Кілька років тому вона подарувала припустимий рівень свободи своєму чоловікові.
des cheveux jusqu’aux talons
волосся до самих п’ят
des combats éclatent régulièrement, faisant de nombreuses victimes
періодично виникають сутички, котрі завершуються численними жертвами
Des conflits peuvent aussi surgir au cours de la mise en œuvre des réformes.
Незгоди можуть виникнути в ході реалізації реформ.
des événements semblables se déroulent quotidiennement dans de nombreuses régions de notre pays
подібне щоденно трапляється в усіх куточках нашої країни
des gens s’offraient des bouquets de muguets du premier mai
1 травня люди обмінювались букетами конвалій
des gouttes de sueur coulent de son front
піт йому котиться з лоба
Des jeunes fanatiques ont entouré leur idole.
Молоді фанати оточили свого кумира.
des œufs de caille
перепелині яйця
dès son enfance elle éprouve cette terrible douleur aux yeux
з дитинства вона зносить надлюдський біль в очах
Dimanche les habitants fidèles de notre village vont à l’église.
У неділю набожні мешканці нашого селища ходять до церкви.
divination à l’aide du marc de café
гадання на кавовій гущі
donner des coups de pied
давати штовханів
donner du lait, du poisson à son chat
давати молока, риби котові
donner l’autonomie à des territoires d’outre mer
надавати незалежність заморським територіям
Dorian n’a pas pu se retenir et a rompru le carême.
Доріан не міг стриматися та порушив піст.
du mois de septembre au mois de janvier exclusivement
з вересня по січень  (не беручи до уваги січень)
échapper de peu à la mort
ледь уникнути смерті
écrire de gauche à droite
писати зліва направо
elle a abandonné ses intérêts pour sauver l’image de sa famille
вона жертвувала власними інтересами заради збереження сім’ї
Elle a découvert tous les secrets de son métier ce qui lui a permi de devenir la meilleure dans ce domaine.
Вона пізнала всі тонкощі своєї спеціальності, що дозволило їй стати найкращою в цій сфері.
Elle a des habitudes un peu anormales.
Вона має безумні звички.
elle a des maux de tête violents
в неї страшні мігрені
Elle a donné une regrettable publicité à son affaire privée, cela lui ressemble en fait.
Вона ганебно подала до вселюдної відомості свою особисту драму, та це й схоже на неї.
Elle a été demandée d’ajouter un chapitre à sa thèse de fin d’études.
Її попросили додати розділ до її дипломної роботи.
Elle a été prise d’une hésitation devant la toute première difficulté au travail.
Подивившись у вічі найпершим труднощам на роботі, вона почала сумніватися.
elle a eu raison de toutes les difficultés
вона подолала всі труднощі
elle a horreur de toute innovation, à son âge ça ne m’étonne pas
всяке нововведення її лякає, та в такому віці, мені це зрозуміло
elle a pris en main l’éducation de son fils enfin
нарешті вона взялася за виховання сина
Elle a pris une apparence anodine et a souri.
Вона набрала безневинного вигляду та всміхнулася.
Elle a répété obtusément ce que son mari lui avait dit auparavant.
Вона необачно повторила те, що раніше сказав їй чоловік.
elle a roulé le lit de sa mère malade sur la terrasse
вона викотила ліжко хворої матері на терасу
Elle a su découvrir ses intentions de jour à autre.
Потроху їй вдалося розкрити його наміри.
elle a toujours de riches idées
вона завжди має плідні задуми