Grammar
Linguistic Advice
Ukrainian
French
Italian
Dictionaries
Conjugation and Declension
Make Words from Letters
Words Ending with...
Crossword Solver
Number Spelling
Convert Money Amounts into Words
References generator
Phrases that contain the word "У" in the category "general"
лазівка у законі
un vide juridique
місцевість у горах, нижча за сусідні схили та вершини
vallée (
f
)
(pl.
vallées
)
мусульманська релігійна установа, у якій викладаються доктрина, юриспруденція та граматика
zaouïa (
f
)
(pl.
zaouïas
)
мусульманська релігійна установа, у якій викладаються доктрина, юриспруденція та граматика
zaouia (
f
)
(pl.
zaouias
)
мусульманська релігійна установа, у якій викладаються доктрина, юриспруденція та граматика
zawiya (
f
)
(pl.
zawiyas
)
от у чім річ
voilà ce qu’il en est
приходь у вівторок, сьогодні магазин не працює
viens mardi, aujourd’hui la boutique est fermée
скибка хліба змочена у вині
soupe au vin
Ти б теж мене полишив у подібному становищі?
Et tu pourrais m’abandonner dans une situation pareille ?
Тоді я співала ледь не найкраще у житті.
C’était une de mes meilleures performances vocales.
Три інші команди знаходяться у відповідних секторах.
Les trois autres équipes sont dans leur secteur respectif.
У ванні потоп, швидко йди зроби щось з тим.
Il y a une inondation à la salle de bains, va vite en faire quelque chose.
У вашого сина, скажу я вам, є майбутнє.
Votre fils, je peux vous dire, est d’avenir.
у даний час
aujourd’hui
У день нашої зустрічі я була журна та замислена.
Le jour où on s’est rencontré j’étais triste et pensive.
У дитинстві Ліз кожна нова книжка була дорогим задоволенням.
Quand Lise était petite, chaque nouveau livre était un luxe.
У душі дівчини панував спокій.
La paix régnait dans l’âme de la jeune fille.
У житті Наталі не залишилось абсолютно нікого.
Nathalie n’a littéralement plus personne dans sa vie.
У Жюльєтт добрий характер, за це я її і люблю.
Juliette a un heureux caractère, je l’aime pour cela.
У залі панувала благоговійна тиша.
Un silence religieux régnait dans la salle.
У її віллі стояв задушливий пах квітів.
L’atmosphère saturée de parfums de fleurs régnait dans sa villa.
У її вчинку немає нічого підступного, можеш бути певний.
Son action n’est pas du tout salaude, tu peux en être sûr.
У колективі нестерпний гарпій, директор став її єдиним захисником.
Dans le collectif des harpies insupportables, le directeur était son refuge.
У Ліон я поїду потягом.
Je vais prendre un train pour aller à Lyon.
У лісі є чарівний ставочок, ми могли б там відпочити.
Il y a un joli petit étang dans la forêt, on pourra se poser là-bas.
у любові
en amour
У мене вразливий шлунок, не вживатиму більше молочних продуктів.
J’ai l’estomac fragile, j’arrête les produits laitiers.
У мене є дворічний син.
J’ai un gamin de deux ans.
У мене закінчилась готівка, треба піти в банк, щоб її зняти.
Je n’ai plus d’espèces, il me faut aller à la banque pour y en prendre.
У мене плащ заляпаний багнюкою, але штани чисті.
J’ai reçu de la boue sur mon manteau, mais mon pantalon est intact.
У моєму фортепіано замінили деку.
On a remplacé table d’harmonie d’un piano.
У моїй статті немає жодної реклами.
Mon article ne contient aucune publicité.
у найближчому майбутньому
prochainement
У нашій країні постійний мир залежить від змін у суспільній свідомості.
Pour notre pays la paix durable dépend des changements dans la conscience de la société.
У нашого дідуся залізне здоров’я.
Notre papi a une santé robuste.
У небі світить місяць.
La lune brille dans le ciel.
У неділю набожні мешканці нашого селища ходять до церкви.
Dimanche les habitants fidèles de notre village vont à l’église.
У неділю Франсуа одружується з полькою.
Dimanche François se marie avec une Polonaise.
У нього трохи є від садиста.
Il est légèrement sadique.
У нього фантастична дружина: гарна та відважна водночас.
Sa femme est impressionnante, à la fois belle et audacieuse.
У нього що не думка ‒ банальність.
Il ne pense que par clichés.
У нього явно є ділова жилка.
Son instinct des affaires est remarquable.
У політиці ставки завжди високі.
Dans la politique les enjeux sont toujours importants.
У роботі я знайшла свою розраду.
J’y ai trouvé un soulagement.
У світі Віктор Гюго більш відомий як видатний романіст.
Dans le monde, Victor Hugo est plus connu comme un grand romancier.
У словах її не було переконливості.
Ses paroles manquaient de conviction.
у такому разі
alors
У тебе завжди повний розгардіяш!
C’est toujours du boxon chez toi !
у тісноті
à l’étroit
У той вечір, коли ми пішли в кіно, його мати жорстоко вбили.
La nuit où on est allés au cinéma, sa mère a été brutalement assassinée.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
We use cookies to improve our website's functionality.
Learn more
Ok
×
Title