Словосполучення (звороти), що містять слово «sul» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
stare sulle scatole (a qd)
опри́кріти (кому)
stare sulle scatole (a qd)
осору́житися (кому)
stare sulle scatole (a qd)
остобі́сіти (кому)
stare sulle scatole (a qd)
остоги́діти (кому)
stare sulle scatole (a qd)
остоги́днути (кому)
stare sulle scatole (a qd)
осточорті́ти (кому)
stare sulle scatole (a qd)
очорті́ти (кому)
stare sulle spine
місця собі не знаходити
stare sulle spine
як на терню (як на голках, як на шпичках, як на жару, як на грані) сидіти
stare sulle sue
не піддаватися
stare sulle sue
стояти на своєму
stare sullo stomaco (a qd)
бути неприємним (кому)
stare sullo stomaco (a qd)
бути осоружним (кому)
stare sullo stomaco (a qd)
настобі́сіти (кому)
stare sullo stomaco (a qd)
настоги́днути (кому)
stare sullo stomaco (a qd)
насточорті́ти (кому)
stare sullo stomaco (a qd)
обі́сі́ти (кому)
stare sullo stomaco (a qd)
онавісні́ти (кому)
stare sullo stomaco (a qd)
опри́критися (кому)
stare sullo stomaco (a qd)
опри́кріти (кому)
stare sullo stomaco (a qd)
осору́житися (кому)
stare sullo stomaco (a qd)
остобі́сіти (кому)
stare sullo stomaco (a qd)
остоги́діти (кому)
stare sullo stomaco (a qd)
остоги́днути (кому)
stare sullo stomaco (a qd)
осточорті́ти (кому)
stare sullo stomaco (a qd)
очорті́ти (кому)
sul far della notte
на смерку
sul far della notte
сме́рком
sul far della notte
смеркома́
sul far (sul nascere) del giorno
на світанку
sulla pubblica piazza
на людях
sulla pubblica piazza
перед публікою
sulla pubblica piazza
у всіх на очах
tenere sulle spine (qd)
тримати в незнанні (в невіданні, в несвідомості) (кого)
tenersi sulla difensiva
не нападати першим (чекати на слова або на дії інших людей, щоб потім на них відповісти)
tenersi sulle generali
говорити загальними фразами
tenersi sulle proprie
бути самому по собі
tenersi sulle proprie
триматися осторонь від інших
toccare nel (sul) vivo
зачепити за живе
tornare sui propri passi
зупинятися на шляху до чогось
tornare sui propri passi
не йти далі
trovarsi sulla strada
жити (сидіти) на бруку (бути безробітним)
trovarsi sulla strada
опинитися на вулиці (без житла)
trovarsi sulla strada
перевестися на злидні
versare acqua sul fuoco
вгамо́вувати  (що)
versare acqua sul fuoco
заспоко́ювати  (що)
versare benzina sul fuoco
до гарячого ще приском сипнути
versare benzina sul fuoco
доливати олії (оливи) до вогню
versare benzina sul fuoco
підкидати хмизу в огонь
versare benzina sul fuoco
підкладати дров до багаття (у багаття)