Словосполучення (звороти), що містять слово «su» у категорії «загальна лексика»
A 500 metri dalla costa la strada dà sulle montagne.
За 500 метрів від берега дорога виходить до гір.
abbandonare la testa sul cuscino
класти голову на подушку
abbandonarsi sul letto
кинутися на ліжко
abbandonarsi sul letto
упасти на ліжко
Abbiamo lavorato sulle cinque ore.
Ми відпрацювали близько п’ятьох годин.
abbiosciare / abbiosciarsi sul letto
упасти (кинутися) на ліжко
alla / sulla / dalla destra (di qd, qc)
право́біч (кого, чого й без додатка)
alla / sulla / dalla destra (di qd, qc)
право́руч (від кого, чого й без додатка)
alla / sulla / dalla destra (di qd, qc)
спра́ва (від кого, чого й без додатка)
alla / sulla sinistra (di qd, qc)
злі́ва (від кого, чого й без додатка)
alla / sulla sinistra (di qd, qc)
ліво́біч (кого, чого й без додатка)
alla / sulla sinistra (di qd, qc)
ліво́руч (від кого, чого й без додатка)
andare su
підійма́тися
andare su
підніма́тися
appoggiare la testa sul cuscino
схилити голову на подушку
assicurarsi sulla vita
застрахувати своє життя
cadere sul terreno
падати на землю
camminare sul sicuro
не наражатися на небезпеку
Che è quella cosa sul tavolo?
Що то за річ на столі?
chi conta sul futuro, sovente s’inganna
хто розраховує на майбутнє, той зазнає невдачі
contare sulle dita
лічити (рахувати) на пальцях (про щось рідке, нечисленне)
contare sulle proprie forze
розраховувати на власні сили
Conto su di te.
Я на тебе розраховую.
da su
зве́рху
da su
згори́
dai diciotto anni in su
від вісімнадцяти років і старше
dal numero trenta in su
від тридцятьох і більше
di su
зве́рху
di su
згори́
dipinto su tela
картина на полотні
distendersi abbandonatamente su un’amaca
розслаблено простягнутися на гамаку
È un uomo alto, porta una cicatrice sulla guancia.
Це високий чоловік, у нього на щоці шрам.
essere sul piede di guerra
бути готовим розпочати війну
essere sul punto di
збира́тися (що робити)
fermarsi sul limitare
зупинитися біля входу
fissare il pensiero su qc
спрямовувати думки на
gettarsi sulla preda
кинутися на жертву
guardare su
дивитися вгору
Ha sempre avuto molto potere sui figli ("Treccani").
Він завжди мав сильний вплив на дітей.
I piatti sono sulla tavola.
Тарілки лежать на столі.
i prezzi vanno su
ціни йдуть угору
Ieri ho abbonito una ragazza che piangeva sulla panchina.
Учора я заспокоїв дівчину, яка плакала на лавці.
il coltello che è sul tavolo
ніж, що лежить на столі
il lavoro della situazione politica sul benessere dei cittadini
вплив політичної ситуації на добробут громадян
Il rosso del tramonto esce benissimo sul cielo serale.
Червоний колір заходу сонця добре виділяється на тлі вечірнього неба.
il segno dei passi sulla neve
відбиток ніг на снігу
in su
вго́ру
in su
вгорі́
in su
да́лі (у просторовому значенні)
in su
задертий догори