a due passi da qui
|
|
[за] два кроки звідси
|
a passo d’uomo
|
|
зі швидкістю пішохода
|
andare (venire, passare) a trovare
(qd)
|
|
захо́дити
(до кого)
|
andare (venire, passare) a trovare
(qd)
|
|
приходити в гості
(до кого)
|
aprirsi la strada (la via, il passo)
|
|
прокладати (торувати) собі дорогу (шлях, путь)
|
Aspeti un attimo, le passo il direttore.
|
|
Зачекайте хвилину, я з’єднаю вас з директором.
|
Come te la passi?
|
|
Як життя?
|
Come te la passi?
|
|
Як справи?
|
con il passare del tempo
|
|
з бігом (з плином) часу
|
con il passare del tempo
|
|
з часом
|
con il passare del tempo
|
|
зго́дом
|
con il passare del tempo
|
|
поступо́во
|
di buon passo
|
|
ху́тко
|
di buon passo
|
|
шви́дко
|
e passa
|
|
з гаком
|
e passa
|
|
з чимсь
|
far passare dalla finestra
|
|
просунути через вікно
|
far passare qd per (da) stupido
|
|
робити так, щоб хтось виглядав дурнем
|
fare (lasciar) passare
|
|
пропуска́ти
(кого, що)
|
Già lo sapevo che non potresti passare l’esame.
|
|
Я так і знала, що ти не зможеш скласти іспит.
|
Hanno da passare molti anni ancora.
|
|
Має минути ще багато років.
|
il passare / il fluire / il trascorrere del tempo
|
|
біг (плин) часу
|
il segno dei passi sulla neve
|
|
відбиток ніг на снігу
|
il tempo non passa mai
|
|
скоріше б уже це закінчилося
(про те, що наганяє нудьгу)
|
il tempo non passa mai
|
|
час тягнеться помалу
|
Il treno passa per Udine.
|
|
Потяг їде через Удіне.
|
La lama passò il suo cuore da parte a parte.
|
|
Лезо ножа наскрізь протнуло його серце.
|
La legge è passata alla Camera.
|
|
Закон був ухвалений Палатою депутатів.
|
L’armadio non passa per la porta.
|
|
Шафа не проходить у двері.
|
lasciare in bianco un passo
|
|
лишити порожнє місце на сторінці
(так, щоб туди помістився абзац тексту)
|
L’auto è passata dal garage. ("Il Nuovo De Mauro")
|
|
Авто заїхало в гараж.
|
Mi piace passare il tempo con gli amici, ma tendo spesso alla solitudine.
|
|
Мені подобається проводити час із друзями, та часто я віддаю перевагу самотності.
|
Nella nostra classe passo tutti in età.
|
|
У нашому класі я найстарший.
|
Non mi passa l’ansia. Pensi che tutto sarà bene?
|
|
Мені й досі тривожно. Думаєш, усе буде добре?
|
Nonostante che tra noi passino venti anni, non esiste una persona che mi capisca così bene.
|
|
Незважаючи на те, що ми маємо двадцять років різниці, не існує жодної людини, яка розуміла б мене краще.
|
passa il morto
|
|
проходить похоронна процесія
|
Passa via!
|
|
геть
|
Passa via!
|
|
киш
|
passare a seconde nozze
|
|
одружитися вдруге
|
passare ad altro
|
|
змінювати тему
|
passare agli archivi
(qc)
|
|
архівува́ти
(що)
|
passare agli archivi
(qc)
|
|
здавати до архіву
(що)
|
passare agli atti
|
|
класти документ у потрібну теку
|
passare al largo (alla larga)
|
|
проходити (проїжджати тощо) віддалік
|
passare al setaccio
|
|
просі́ювати
(що)
|
passare al setaccio
|
|
просіва́ти
(що)
|
passare allo stato liquido
|
|
переходити в рідкий стан
|
passare avanti
(a qd)
|
|
випереджа́ти
(кого)
|
passare avanti
(a qd)
|
|
обганя́ти
(кого)
|
passare avanti
(a qd)
|
|
переганя́ти
(кого)
|