Словосполучення (звороти), що містять слово «mettere» у категорії «загальна лексика»
mettere [qc] da parte
забува́ти  (про що)
mettere qd a parte di qc
давати знати  (що; кому)
mettere qd a parte di qc
доводити щось до чийогось відома
mettere qd a parte di qc
повідомля́ти  (що; кому)
mettere qd a parte di qc
розповіда́ти  (що; кому)
mettere qd al corrente di qc
давати знати  (що; кому)
mettere qd al corrente di qc
доводити щось до чийогось відома
mettere qd al corrente di qc
повідомля́ти  (що; кому)
mettere qd al corrente di qc
розповіда́ти  (що; кому)
mettere qd in quarantena
помістити (кого) на карантин
mettere (qd, qc) in movimento
двигну́ти (кого, що)
mettere (qd, qc) in movimento
зворухну́ти (кого, що)
mettere (qd, qc) in movimento
пустити в рух (кого, що)
mettere su (qc)
опоря́джувати (що)
mettere su (qc)
підготовля́ти (що)
mettere su (qc)
устатко́вувати (що)
mettere su casa
меблювати будинок
mettere su casa
обставляти будинок
mettere su l’acqua (il brodo, la pasta)
ставити воду (суп, пасту) (кип'ятитися, варитися тощо)
mettere (tenere) a erba
використовувати як пасовище  (що; про ділянку землі)
mettere un abito in prova
дати клієнтові приміряти одяг
mettere un chiodo
забивати цвях
mettere un piede in fallo
не так ступити
mettere un piede in fallo
спотикну́тися
mettere un segno
вкладати закладку
mettere un sospiro
зітхну́ти
mettere una tassa
встановлювати податок
Metti da parte i problemi e vai a dormire.
Забудь про проблеми і йди спати.
Metti il libro là su.
Поклади книжку отуди.
Metti la pistola nella tasca, subito!
Засунь пістолет в кишеню, швидко!
Metti la tua chitarra da un’altra parte.
Постав свою гітару в іншому місці.
Metti nell’elenco anche il latte.
Додай до списку також молоко.
Mettiamo che vincerai tu. Cosa farai con tutti quei soldi?
Припустімо, що виграєш ти. Що ти робитимеш з тими всіма грошима?
Mi rimane solo da mettere lo specchio alla parete, e la stanza sarà pronta.
Мені лишилося тільки повісити дзеркало на стіну, і кімната буде готова.
Mio fratello piccolo si mette nei guai tutto il tempo.
Мій молодший брат постійно потрапляє в біду.
Mio nipote ha messo il primo dentino.
У мого внука виріс перший зубчик.
Non mettere la tua vita con quella degli altri. Sarai solo deluso.
Не порівнюй своє життя з життям інших людей. Ти тільки розчаруєшся.
Non metto mai orecchini, perché poi mi fanno male gli orecchi.
Я ніколи не ношу сережок, бо потім у мене болять вуха.
Non so che calzoni mettere.
Я не знаю, які штани вдягнути.
Pare che il tempo si metta al bello.
Здається, надворі розпогоджується.
Questo ramo non metterà più foglie.
Ця гілка більше не пускатиме листя.
Questo ruscello mette nel lago.
Цей струмок впадає в озеро.
Qui mettono le due strade principali della regione.
Тут збігаються дві найважливіші дороги області.
ridurre (mettere) a zero uno strumento di misurazione
скинути на нуль показники вимірювального приладу
Se metto questa gonna, andrà bene con la giacca?
Якщо я вдягну цю спідницю, вона личитиме до піджака?
Sei il mio amico, quindi te lo metterò a metà prezzo.
Ти мій друг, тому тобі я його продам за половину ціни.
Si è messo a piovere.
Пішов дощ.
Si è messo in testa di mangiare solo la verdura.
Він вперто вирішив їсти тільки овочі.
Si mise vicino alla porta per poter uscire per primo.
Він сів неподалік від дверей, щоб мати змогу вийти першим.
tenere (mettere) a erba il bestiame
тримати худобу на паші