Словосполучення (звороти), що містять слово «la» у категорії «загальна лексика»
s’éteindre doucement
помалу відходити на той світ
seule une petite balade avec la jeune fille a abrégé cette soirée interminable
і тільки прогулянка з дівчиною пришвидшила плин цього нескінченного прийому
Seulement à l’âge mûr il a compris que le temps était inexorable.
Лише у зрілому віці він зрозумів, що час невідворотний.
s’exagérer
збі́льшуватися
s’exagérer
перебі́льшувати  (що)
s’exagérer
переоці́нювати  (що)
s’exagérer
погі́ршуватися
s’exagérer ses propres qualités
переоцінювати власні якості
s’habiller correctement
вбиратися відповідно до обставин
s’habiller en dimanche
вбиратися в святкові шати
s’habituer
адаптува́тися  (до чого і без додатка)
s’habituer
звика́ти  (до чого)
s’habituer
звика́тися  (з чим)
s’habituer
озвича́юватися  (до чого)
s’habituer
привика́ти  (до чого)
s’habituer
привча́тися  (до чого)
s’habituer
призвича́юватися  (до кого, чого)
s’habituer
пристосо́вуватися  (до чого)
s’habituer
прите́рплюватися  (до чого)
s’habituer à la discipline
озвичаюватися до дисципліни
si des amis vous tombent sur le dos prétendez être mort, ils partiront immédiatement
якщо друзі звалилися як сніг на голову, вдайте, що померли, вони швидко підуть геть
Si je ne me trompe pas, il y a un cocktail avant le vernissage, on pourrait grignoter un truc.
Якщо не помиляюсь, перед відкриттям виставки буде фуршет, ми б могли там щось кинути на зуб.
Si on ne fait pas attention à la caméra, elle peut se casser en voyageant.
Якщо не будемо обережними з камерою, вона може розбитися під час транспортування.
si on veut changer l’homme, on le fait insensiblement
якщо хочеш змінити чоловіка, то роби це поступово
Si, par impossible, elle arrive à temps, je t’offre du vin.
Якщо якимось дивом вона прийде вчасно, з мене вино.
Si tu le penses, tu as tort.
Якщо ти так вважаєш, ти помиляєшся.
si tu ne manges pas ta soupe, j’appelle la bête
якщо ти не їстимеш суп, я покличу бабая
Si tu veux preparer ce plat pour la fête, il faudra acheter deux poitrines du porc.
Якщо ти хочеш приготувати цю страву на свято, треба купити дві свинячі грудинки.
si tu vois "Les Orientales" de Victor Hugo parmi les livres d’occasion, prends-le s’il te plaît
якщо побачиш десь у букіністів "Східні мотиви" Гюго, візьми, будь ласка
si vous prenez la première à gauche vous aboutissez à la place de la Bastille
повернувши наліво, ви дійдете до площі Бастилії
Si vous voulez voir mon fils, allez le chercher chez les putes en bas.
Якщо Вам потрібен мій син, пошукайте його в повій внизу.
S’il te plaît, tais-toi et n’ajoute plus à mon angoisse.
Будь ласка, замовкни і не змушуй мене непокоїтися ще більше.
Silvère marchait gravement en regardant les passants avec mépris.
Сільвер поважно йшов вулицею, дивлячись зі зневагою на перехожих.
simplifier les formalités de douane
спрощувати митну процедуру
sincèrement, je ne le crois pas
чесно кажучи, я йому не вірю
sincèrement, vous ne le saviez pas ?
кажіть чесно, ви не знаєте?
s’infliger une punition par sentiment de culpabilité
карати самого себе через почуття провини
s’influencer
чинити вплив одне на одного
sœur de la Charité
милосердна сестра
sœur de la Charité
сестра милосердя
sœur de la Miséricorde
милосердна сестра
sœur de la Miséricorde
сестра милосердя
s’offrire en otage
здатися в заручники
Solange a reçu une claque sur la joue de la part de sa mère pour sa conduite insolente.
Соланж отримала ляпаса від матері за свою нахабну поведінку.
"Soleil de minuit" est un livre aimé par les ados.
"Опівнічне сонце" ‒ книга, яку люблять підлітки.
Son amour de la musique l’a fait partir dans la capitale pour y faire ses études.
Її захоплення музикою змусило її поїхати в столицю, щоб там вчитися.
Son caractère impossible m’énerve beaucoup.
Його нестерпний характер дуже мене нервує.
son court séjour chez nous a renversé l’ordre à la maison
його недовге перебування в нас зруйнувало усталений порядок
Son ennemi inexorable l’a laissé perdre tout son sang sur le terrain.
Його безмилосердний ворог залишив його стікати кров’ю на полі бою.
Son fils est très fragile, il attrape toutes les maladies à l’école maternelle.
Його син такий слабкий, кожну хворобу з садочка приносить.