| andare a genio | 
            
            
            
            
             | бути до серця
                    
                    
                
                 (кому) | 
    
    
        | andare a genio | 
            
            
            
            
             | бути до смаку
                    
                    
                
                 (кому) | 
    
    
        | andare a genio | 
            
            
            
            
             | подо́батися
                    
                    
                
                 (кому) 
 | 
    
    
        | andare a gonfie vele | 
            
            
            
            
             | плисти (пливти) під усіма вітрилами | 
    
    
        | andare a gonfie vele | 
            
            
            
            
             | посуватися якнайкраще | 
    
    
        | andare a grado | 
            
            
            
            
             | бути до вподоби (до сподоби)
                    
                    
                
                 (кому, чиєї) | 
    
    
        | andare a grado | 
            
            
            
            
             | бути до душі
                    
                    
                
                 (кому) | 
    
    
        | andare a grado | 
            
            
            
            
             | бути до любові
                    
                    
                
                 (кому) | 
    
    
        | andare a grado | 
            
            
            
            
             | бути до любості
                    
                    
                
                 (кому) | 
    
    
        | andare a grado | 
            
            
            
            
             | бути до мислі (по мислі)
                    
                    
                
                 (кому) | 
    
    
        | andare a grado | 
            
            
            
            
             | бути до серця
                    
                    
                
                 (кому) | 
    
    
        | andare a grado | 
            
            
            
            
             | бути до смаку
                    
                    
                
                 (кому) | 
    
    
        | andare a grado | 
            
            
            
            
             | подо́батися
                    
                    
                
                 (кому) 
 | 
    
    
        | andare a ingrassare i cavoli | 
            
            
            
            
             | визіхнути (визівнути) духа | 
    
    
        | andare a ingrassare i cavoli | 
            
            
            
            
             | витягти (витягнути, протягнути, відкинути і т. ін.) ноги | 
    
    
        | andare a ingrassare i cavoli | 
            
            
            
            
             | віддати (оддати) богові (богу, богам) душу (дух) | 
    
    
        | andare a ingrassare i cavoli | 
            
            
            
            
             | відійти́ 
 | 
    
    
        | andare a ingrassare i cavoli | 
            
            
            
            
             | вме́рти 
 | 
    
    
        | andare a ingrassare i cavoli | 
            
            
            
            
             | до свого берега причалити
                    
                    
                        ([заст.]) | 
    
    
        | andare a ingrassare i cavoli | 
            
            
            
            
             | дуба дати (врізати) | 
    
    
        | andare a ingrassare i cavoli | 
            
            
            
            
             | дутеля з’їсти (із’їсти) | 
    
    
        | andare a ingrassare i cavoli | 
            
            
            
            
             | задерти ноги | 
    
    
        | andare a ingrassare i cavoli | 
            
            
            
            
             | зажити смерті | 
    
    
        | andare a ingrassare i cavoli | 
            
            
            
            
             | закрити (заплющити, замкнути і т. ін.) очі | 
    
    
        | andare a ingrassare i cavoli | 
            
            
            
            
             | зітхну́ти
                    
                    
                        (померти) 
 | 
    
    
        | andare a ingrassare i cavoli | 
            
            
            
            
             | лягти в землю (труну, домовину, гріб, яму, могилу) | 
    
    
        | andare a ingrassare i cavoli | 
            
            
            
            
             | лягти на лаву | 
    
    
        | andare a ingrassare i cavoli | 
            
            
            
            
             | не топтати [вже] рясту | 
    
    
        | andare a ingrassare i cavoli | 
            
            
            
            
             | переста́витися 
 | 
    
    
        | andare a ingrassare i cavoli | 
            
            
            
            
             | переступити (піти, переставитися) на той світ | 
    
    
        | andare a ingrassare i cavoli | 
            
            
            
            
             | піти до Бога вівці пасти
                    
                    
                        ([жарт.]) | 
    
    
        | andare a ingrassare i cavoli | 
            
            
            
            
             | піти з життя (в могилу, від нас) | 
    
    
        | andare a ingrassare i cavoli | 
            
            
            
            
             | піти (полетіти) до праотців | 
    
    
        | andare a ingrassare i cavoli | 
            
            
            
            
             | поме́рти 
 | 
    
    
        | andare a ingrassare i cavoli | 
            
            
            
            
             | пуститися духу | 
    
    
        | andare a ingrassare i cavoli | 
            
            
            
            
             | скапу́ститися 
 | 
    
    
        | andare a ingrassare i cavoli | 
            
            
            
            
             | скапу́титися 
 | 
    
    
        | andare a ingrassare i cavoli | 
            
            
            
            
             | скона́ти 
 | 
    
    
        | andare a ingrassare i cavoli | 
            
            
            
            
             | спустити дух | 
    
    
        | andare a ingrassare i cavoli | 
            
            
            
            
             | уме́рти 
 | 
    
    
        | andare a ingrassare i pesci | 
            
            
            
            
             | втону́ти 
 | 
    
    
        | andare a ingrassare i pesci | 
            
            
            
            
             | втопи́тися 
 | 
    
    
        | andare a ingrassare i pesci | 
            
            
            
            
             | потону́ти 
 | 
    
    
        | andare a ingrassare i pesci | 
            
            
            
            
             | утону́ти 
 | 
    
    
        | andare a ingrassare i pesci | 
            
            
            
            
             | утопи́тися 
 | 
    
    
        | andare a male | 
            
            
            
            
             | зво́дитися 
 | 
    
    
        | andare a male | 
            
            
            
            
             | марні́ти 
 | 
    
    
        | andare a male | 
            
            
            
            
             | псува́тися
                    
                    
                
                
                 (особливо про їжу) 
 | 
    
    
        | andare a monte | 
            
            
            
            
             | зрива́тися 
 | 
    
    
        | andare a monte | 
            
            
            
            
             | не вдаватися |